< תהילים 110 >
לדוד מזמור נאם יהוה לאדני--שב לימיני עד-אשית איביך הדם לרגליך | 1 |
Dice Yavé a mi ʼAdonay: Siéntate a mi mano derecha, Hasta que pongas a tus enemigos como estrado de tus pies.
מטה-עזך--ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך | 2 |
Yavé enviará desde Sion el cetro de tu poder. Domina en medio de tus enemigos
עמך נדבת ביום חילך בהדרי-קדש מרחם משחר לך טל ילדתיך | 3 |
En el día de tu poder. En la hermosura de la santidad desde el seno de la aurora, Con ornamento santo desde el vientre de la aurora, Tu juventud te es [como] el rocío.
נשבע יהוה ולא ינחם-- אתה-כהן לעולם על-דברתי מלכי-צדק | 4 |
Yavé juró y no cambiará: Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec.
אדני על-ימינך מחץ ביום-אפו מלכים | 5 |
ʼAdonay está a tu mano derecha. Quebrantará reyes en el día de su ira.
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על-ארץ רבה | 6 |
Juzgará entre las naciones, Las llenará de cadáveres. Quebrantará a los gobernantes sobre la extensa tierra.
מנחל בדרך ישתה על-כן ירים ראש | 7 |
Beberá del arroyo en el camino, Por tanto levantará [su] cabeza.