< תהילים 110 >
לדוד מזמור נאם יהוה לאדני--שב לימיני עד-אשית איביך הדם לרגליך | 1 |
Um salmo de David. Yahweh diz a meu Senhor: “Sente-se à minha direita”, até que eu faça de seus inimigos seu escabelo para seus pés”.
מטה-עזך--ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך | 2 |
Yahweh enviará a haste de sua força para fora de Zion. Governe entre seus inimigos.
עמך נדבת ביום חילך בהדרי-קדש מרחם משחר לך טל ילדתיך | 3 |
Seu povo se oferece de boa vontade no dia de seu poder, em santa disposição. Fora do ventre da manhã, você tem o orvalho de sua juventude.
נשבע יהוה ולא ינחם-- אתה-כהן לעולם על-דברתי מלכי-צדק | 4 |
Yahweh jurou, e não vai mudar de idéia: “Você é um padre para sempre na ordem de Melchizedek”.
אדני על-ימינך מחץ ביום-אפו מלכים | 5 |
O Senhor está à sua direita. Ele esmagará os reis no dia de sua ira.
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על-ארץ רבה | 6 |
Ele julgará entre as nações. Ele vai amontoar cadáveres. Ele esmagará o governante de toda a terra.
מנחל בדרך ישתה על-כן ירים ראש | 7 |
Ele vai beber do riacho no caminho; portanto, ele levantará sua cabeça.