< תהילים 108 >
שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף-כבודי | 1 |
Canción: Salmo de David. MI corazón está dispuesto, oh Dios; cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר | 2 |
Despiértate, salterio y arpa: despertaré al alba.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בלאמים | 3 |
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; á ti cantaré salmos entre las naciones.
כי-גדול מעל-שמים חסדך ועד-שחקים אמתך | 4 |
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.
רומה על-שמים אלהים ועל כל-הארץ כבודך | 5 |
Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; y sobre toda la tierra tu gloria.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני | 6 |
Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra y respóndeme.
אלהים דבר בקדשו--אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד | 7 |
Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי | 8 |
Mío es Galaad, mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
מואב סיר רחצי--על-אדום אשליך נעלי עלי-פלשת אתרועע | 9 |
Moab, la vasija de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi calzado; regocijaréme sobre Palestina.
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד-אדום | 10 |
¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿quién me guiará hasta Idumea?
הלא-אלהים זנחתנו ולא-תצא אלהים בצבאתינו | 11 |
Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
הבה-לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם | 12 |
Danos socorro en la angustia: porque mentirosa es la salud del hombre.
באלהים נעשה-חיל והוא יבוס צרינו | 13 |
En Dios haremos proezas: y él hollará nuestros enemigos.