< תהילים 103 >
לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו | 1 |
Bless, O my soul, Yahweh, —And all that is within me, his holy Name;
ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו | 2 |
Bless, O my soul, Yahweh, And forget not all his dealings: —
הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי | 3 |
Who forgiveth all thine iniquity, Who healeth all thy diseases;
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים | 4 |
Who redeemeth, from destruction, thy life, Who crowneth thee, with lovingkindness and compassion:
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי | 5 |
Who satisfieth, with good, thine age, Thy youth, reneweth itself like an eagle.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים | 6 |
Yahweh is one, who executeth righteousness, Yea vindication for all the oppressed.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו | 7 |
Who made known his ways unto Moses, unto the sons of Israel, his doings.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד | 8 |
Compassionate and gracious, is Yahweh, —Slow to anger and abundant in lovingkindness.
לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור | 9 |
Not perpetually, will he contend, Nor age-abidingly, retain anger;
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו | 10 |
Not according to our sins, hath he dealt with us, Nor according to our iniquities, hath he treated us.
כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו | 11 |
For, as the heavens are exalted over the earth, His lovingkindness hath prevailed over them who revere him;
כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו | 12 |
As far as East from West, Hath he put far from us, our transgressions;
כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו | 13 |
Like the compassion of a father for his children, Is, the compassion of Yahweh, for them who revere him;
כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו | 14 |
For, he, knoweth how we are formed, He is mindful that, dust, we are.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ | 15 |
As for man, like grass, are his days, Like the blossom of the field, so, doth he blossom;
כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו | 16 |
For, a wind, hath passed over it, and it is gone, And its own place is acquainted with it no more.
וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו וצדקתו לבני בנים | 17 |
But, the lovingkindness of Yahweh, is from one age even to another, Upon them who revere him, And his righteousness, to children’s children: —
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם | 18 |
To such as keep his covenant, And remember his precepts, to do them.
יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה | 19 |
Yahweh, in the heavens, hath established his throne, And, his kingdom, over all, hath dominion.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו | 20 |
Bless Yahweh, ye messengers of his, —Heroes of vigour, doing his word, To hearken [again] to the voice of his word;
ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו | 21 |
Bless Yahweh, all ye his hosts, Attendants of his, doing his pleasure;
ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו ברכי נפשי את-יהוה | 22 |
Bless Yahweh, all ye his works, In all places of his dominion, Bless, O my soul, Yahweh.