< תהילים 103 >

לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו 1
For David himself. Bless the Lord, O my soul: and let all that is within me bless his holy name.
ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו 2
Bless the Lord, O my soul, and never forget all he hath done for thee.
הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי 3
Who forgiveth all thy iniquities: who healeth all thy diseases.
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים 4
Who redeemeth thy life from destruction: who crowneth thee with mercy and compassion.
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי 5
Who satisfieth thy desire with good things: thy youth shall be renewed like the eagle’s.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים 6
The Lord doth mercies, and judgment for all that suffer wrong.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו 7
He hath made his ways known to Moses: his wills to the children of Israel.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד 8
The ford is compassionate and merciful: longsuffering and plenteous in mercy.
לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור 9
He will not always be angry: nor will he threaten for ever.
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו 10
He hath not dealt with us according to our sins: nor rewarded us according to our iniquities.
כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו 11
For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.
כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו 12
As far as the east is from the west, so far hath he removed our iniquities from us.
כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו 13
As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him:
כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו 14
For he knoweth our frame. He remembereth that we are dust:
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ 15
Man’s days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish.
כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו 16
For the spirit shall pass in him, and he shall not be: and he shall know his place no more.
וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו וצדקתו לבני בנים 17
But the mercy of the Lord is from eternity and unto eternity upon them that fear him: And his justice unto children’s children,
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם 18
To such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them.
יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה 19
The Lord hath prepared his throne in heaven: and his kingdom shall rule over all.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו 20
Bless the Lord, all ye his angels: you that are mighty in strength, and execute his word, hearkening to the voice of his orders.
ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו 21
Bless the Lord, all ye his hosts: you ministers of his that do his will.
ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו ברכי נפשי את-יהוה 22
Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord.

< תהילים 103 >