< תהילים 103 >
לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו | 1 |
大卫的诗。 我的心哪,你要称颂耶和华! 凡在我里面的,也要称颂他的圣名!
ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו | 2 |
我的心哪,你要称颂耶和华! 不可忘记他的一切恩惠!
הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי | 3 |
他赦免你的一切罪孽, 医治你的一切疾病。
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים | 4 |
他救赎你的命脱离死亡, 以仁爱和慈悲为你的冠冕。
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי | 5 |
他用美物使你所愿的得以知足, 以致你如鹰返老还童。
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים | 6 |
耶和华施行公义, 为一切受屈的人伸冤。
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו | 7 |
他使摩西知道他的法则, 叫以色列人晓得他的作为。
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד | 8 |
耶和华有怜悯,有恩典, 不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור | 9 |
他不长久责备, 也不永远怀怒。
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו | 10 |
他没有按我们的罪过待我们, 也没有照我们的罪孽报应我们。
כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו | 11 |
天离地何等的高, 他的慈爱向敬畏他的人也是何等的大!
כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו | 12 |
东离西有多远, 他叫我们的过犯离我们也有多远!
כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו | 13 |
父亲怎样怜恤他的儿女, 耶和华也怎样怜恤敬畏他的人!
כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו | 14 |
因为他知道我们的本体, 思念我们不过是尘土。
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ | 15 |
至于世人,他的年日如草一样。 他发旺如野地的花,
כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו | 16 |
经风一吹,便归无有; 它的原处也不再认识它。
וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו וצדקתו לבני בנים | 17 |
但耶和华的慈爱归于敬畏他的人, 从亘古到永远; 他的公义也归于子子孙孙—
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם | 18 |
就是那些遵守他的约、 记念他的训词而遵行的人。
יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה | 19 |
耶和华在天上立定宝座; 他的权柄统管万有。
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו | 20 |
听从他命令、成全他旨意、 有大能的天使,都要称颂耶和华!
ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו | 21 |
你们作他的诸军,作他的仆役, 行他所喜悦的,都要称颂耶和华!
ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו ברכי נפשי את-יהוה | 22 |
你们一切被他造的, 在他所治理的各处, 都要称颂耶和华! 我的心哪,你要称颂耶和华!