< תהילים 102 >

תפלה לעני כי-יעטף-- ולפני יהוה ישפך שיחו ב יהוה שמעה תפלתי ושועתי אליך תבוא 1
prayer to/for afflicted for to enfeeble and to/for face: before LORD to pour: pour complaint his LORD to hear: hear [emph?] prayer my and cry my to(wards) you to come (in): come
אל-תסתר פניך ממני-- ביום צר-לי הטה-אלי אזנך ביום אקרא מהר ענני 2
not to hide face your from me in/on/with day to distress to/for me to stretch to(wards) me ear your in/on/with day to call: call to to hasten to answer me
כי-כלו בעשן ימי ועצמותי כמוקד נחרו 3
for to end: expend in/on/with smoke day my and bone my like burning to scorch
הוכה-כעשב ויבש לבי כי-שכחתי מאכל לחמי 4
to smite like/as vegetation and to wither heart my for to forget from to eat food: bread my
מקול אנחתי-- דבקה עצמי לבשרי 5
from voice: sound sighing my to cleave bone my to/for flesh my
דמיתי לקאת מדבר הייתי ככוס חרבות 6
to resemble to/for pelican wilderness to be like/as owl desolation
שקדתי ואהיה-- כצפור בודד על-גג 7
to watch and to be like/as bird be alone upon roof
כל-היום חרפוני אויבי מהוללי בי נשבעו 8
all [the] day to taunt me enemy my to boast: rave madly me in/on/with me to swear
כי-אפר כלחם אכלתי ושקוי בבכי מסכתי 9
for ashes like/as food: bread to eat and drink my in/on/with weeping to mix
מפני-זעמך וקצפך-- כי נשאתני ותשליכני 10
from face: because indignation your and wrath your for to lift: raise me and to throw me
ימי כצל נטוי ואני כעשב איבש 11
day my like/as shadow to stretch and I like/as vegetation to wither
ואתה יהוה לעולם תשב וזכרך לדר ודר 12
and you(m. s.) LORD to/for forever: enduring to dwell and memorial your to/for generation and generation
אתה תקום תרחם ציון כי-עת לחננה כי-בא מועד 13
you(m. s.) to arise: rise to have compassion Zion for time to/for be gracious her for to come (in): come meeting: time appointed
כי-רצו עבדיך את-אבניה ואת-עפרה יחננו 14
for to accept servant/slave your [obj] stone her and [obj] dust her be gracious
וייראו גוים את-שם יהוה וכל-מלכי הארץ את-כבודך 15
and to fear: revere nation [obj] name LORD and all king [the] land: country/planet [obj] glory your
כי-בנה יהוה ציון-- נראה בכבודו 16
for to build LORD Zion to see: see in/on/with glory his
פנה אל-תפלת הערער ולא-בזה את-תפלתם 17
to turn to(wards) prayer [the] destitute and not to despise [obj] prayer their
תכתב זאת לדור אחרון ועם נברא יהלל-יה 18
to write this to/for generation last and people to create to boast: praise LORD
כי-השקיף ממרום קדשו יהוה משמים אל-ארץ הביט 19
for to look from height holiness his LORD from heaven to(wards) land: country/planet to look
לשמע אנקת אסיר לפתח בני תמותה 20
to/for to hear: hear groaning prisoner to/for to open son: descendant/people death
לספר בציון שם יהוה ותהלתו בירושלם 21
to/for to recount in/on/with Zion name LORD and praise his in/on/with Jerusalem
בהקבץ עמים יחדו וממלכות לעבד את-יהוה 22
in/on/with to gather people together and kingdom to/for to serve: minister [obj] LORD
ענה בדרך כחו (כחי) קצר ימי 23
to afflict in/on/with way: journey (strength my *Q(K)*) be short day my
אמר--אלי אל תעלני בחצי ימי בדור דורים שנותיך 24
to say God my not to ascend: establish me in/on/with half day my in/on/with generation generation year your
לפנים הארץ יסדת ומעשה ידיך שמים 25
to/for face: before [the] land: country/planet to found and deed: work hand your heaven
המה יאבדו-- ואתה תעמד וכלם כבגד יבלו כלבוש תחליפם ויחלפו 26
they(masc.) to perish and you(m. s.) to stand: stand and all their like/as garment to become old like/as clothing to pass them and to pass
ואתה-הוא ושנותיך לא יתמו 27
and you(m. s.) he/she/it and year your not to finish
בני-עבדיך ישכונו וזרעם לפניך יכון 28
son: child servant/slave your to dwell and seed: children their to/for face: before your to establish: establish

< תהילים 102 >