< תהילים 100 >
מזמור לתודה הריעו ליהוה כל-הארץ | 1 |
[Ein Lobpsalm. [O. Ein Psalm beim Dankopfer] ] Jauchzet Jehova, ganze Erde!
עבדו את-יהוה בשמחה באו לפניו ברננה | 2 |
Dienet Jehova mit Freuden; kommet vor sein Angesicht mit Jubel!
דעו-- כי יהוה הוא אלהים הוא-עשנו ולא (ולו) אנחנו-- עמו וצאן מרעיתו | 3 |
Erkennet, daß Jehova Gott ist! Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, [Nach and. Lesart: und wir sind sein] -sein Volk und die Herde seiner Weide.
באו שעריו בתודה--חצרתיו בתהלה הודו-לו ברכו שמו | 4 |
Kommet in seine Tore mit Lob, [O. Dank] in seine Vorhöfe mit Lobgesang! Lobet ihn, [O. Danket ihm] preiset seinen Namen!
כי-טוב יהוה לעולם חסדו ועד-דר ודר אמונתו | 5 |
Denn gut ist Jehova; seine Güte währt ewiglich, und seine Treue von Geschlecht zu Geschlecht.