< תהילים 10 >
למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה | 1 |
여호와여 어찌하여 멀리 서시며 어찌하여 환난 때에 숨으시나이까
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו | 2 |
악한 자가 교만하여 가련한 자를 심히 군박하오니 저희로 자기의 베푼 꾀에 빠지게 하소서
כי-הלל רשע על-תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה | 3 |
악인은 그 마음의 소욕을 자랑하며 탐리하는 자는 여호와를 배반하여 멸시하나이다
רשע--כגבה אפו בל-ידרש אין אלהים כל-מזמותיו | 4 |
악인은 그 교만한 얼굴로 말하기를 여호와께서 이를 감찰치 아니하신다 하며 그 모든 사상에 하나님이 없다 하나이다
יחילו דרכו בכל-עת--מרום משפטיך מנגדו כל-צורריו יפיח בהם | 5 |
저의 길은 언제든지 견고하고 주의 심판은 높아서 저의 안력이 미치지 못하오며 저는 그 모든 대적을 멸시하며
אמר בלבו בל-אמוט לדר ודר אשר לא-ברע | 6 |
그 마음에 이르기를 나는 요동치 아니하며 대대로 환난을 당치 아니하리라 하나이다
אלה פיהו מלא--ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון | 7 |
그 입에는 저주와 궤휼과 포학이 충만하며 혀 밑에는 잔해와 죄악이 있나이다
ישב במארב חצרים--במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו | 8 |
저가 향촌 유벽한 곳에 앉으며 그 은밀한 곳에서 무죄한 자를 죽이며 그 눈은 외로운 자를 엿보나이다
יארב במסתר כאריה בסכה-- יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו | 9 |
사자가 그 굴혈에 엎드림 같이 저가 은밀한 곳에 엎드려 가련한 자를 잡으려고 기다리며 자기 그물을 끌어 가련한 자를 잡나이다
ודכה (ידכה) ישח ונפל בעצומיו חלכאים (חל כאים) | 10 |
저가 구푸려 엎드리니 그 강포로 인하여 외로운 자가 넘어지나이다
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל-ראה לנצח | 11 |
저의 마음에 이르기를 하나님이 잊으셨고 그 얼굴을 가리우셨으니 영원히 보지 아니하시리라 하나이다
קומה יהוה--אל נשא ידך אל-תשכח עניים (ענוים) | 12 |
여호와여 일어나옵소서 하나님이여 손을 드옵소서 가난한 자를 잊지 마옵소서
על-מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש | 13 |
어찌하여 악인이 하나님을 멸시하여 그 마음에 이르기를 주는 감찰치 아니하리라 하나이까
ראתה כי-אתה עמל וכעס תביט-- לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר | 14 |
주께서는 보셨나이다 잔해와 원한을 감찰하시고 주의 손으로 갚으려 하시오니 외로운 자가 주를 의지하나이다 주는 벌써부터 고아를 도우시는 자니이다
שבר זרוע רשע ורע תדרוש-רשעו בל-תמצא | 15 |
악인의 팔을 꺽으소서 악한 자의 악을 없기까지 찾으소서
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו | 16 |
여호와께서는 영원무궁토록 왕이시니 열방이 주의 땅에서 멸망하였나이다
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך | 17 |
여호와여 주는 겸손한 자의 소원을 들으셨으니 저희 마음을 예비하시며 귀를 기울여 들으시고
לשפט יתום ודך בל-יוסיף עוד--לערץ אנוש מן-הארץ | 18 |
고아와 압박당하는 자를 위하여 심판하사 세상에 속한 자로 다시는 위협지 못하게 하시리이다