< תהילים 10 >

למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה 1
Lord, whi hast thou go fer awei? thou dispisist `in couenable tymes in tribulacioun.
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו 2
While the wickid is proud, the pore man is brent; thei ben taken in the counsels, bi whiche thei thenken.
כי-הלל רשע על-תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה 3
Forwhi the synnere is preisid in the desiris of his soule; and the wickid is blessid.
רשע--כגבה אפו בל-ידרש אין אלהים כל-מזמותיו 4
The synnere `wraththide the Lord; vp the multitude of his ire he schal not seke.
יחילו דרכו בכל-עת--מרום משפטיך מנגדו כל-צורריו יפיח בהם 5
God is not in his siyt; hise weies ben defoulid in al tyme. God, thi domes ben takun awei fro his face; he schal be lord of alle hise enemyes.
אמר בלבו בל-אמוט לדר ודר אשר לא-ברע 6
For he seide in his herte, Y schal not be moued, fro generacioun in to generacioun without yuel.
אלה פיהו מלא--ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון 7
`Whos mouth is ful of cursyng, and of bitternesse, and of gyle; trauel and sorewe is vndur his tunge.
ישב במארב חצרים--במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו 8
He sittith in aspies with ryche men in priuytees; to sle the innocent man.
יארב במסתר כאריה בסכה-- יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו 9
Hise iyen biholden on a pore man; he settith aspies in hid place, as a lioun in his denne. He settith aspies, for to rauysche a pore man; for to rauysche a pore man, while he drawith the pore man.
ודכה (ידכה) ישח ונפל בעצומיו חלכאים (חל כאים) 10
In his snare he schal make meke the pore man; he schal bowe hym silf, and schal falle doun, whanne he hath be lord of pore men.
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל-ראה לנצח 11
For he seide in his herte, God hath foryete; he hath turned awei his face, that he se not in to the ende.
קומה יהוה--אל נשא ידך אל-תשכח עניים (ענוים) 12
Lord God, rise thou vp, and thin hond be enhaunsid; foryete thou not pore men.
על-מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש 13
For what thing terride the wickid man God to wraththe? for he seide in his herte, God schal not seke.
ראתה כי-אתה עמל וכעס תביט-- לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר 14
Thou seest, for thou biholdist trauel and sorewe; that thou take hem in to thin hondis. The pore man is left to thee; thou schalt be an helpere to the fadirles and modirles.
שבר זרוע רשע ורע תדרוש-רשעו בל-תמצא 15
Al to-breke thou the arme of the synnere, and yuel willid; his synne schal be souyt, and it schal not be foundun.
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו 16
The Lord schal regne with outen ende, and in to the world of world; folkis, ye schulen perische fro the lond of hym.
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך 17
The Lord hath herd the desir of pore men; thin eere hath herd the makyng redi of her herte.
לשפט יתום ודך בל-יוסיף עוד--לערץ אנוש מן-הארץ 18
To deme for the modirles `and meke; that a man `leie to no more to `magnyfie hym silf on erthe.

< תהילים 10 >