< תהילים 10 >
למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה | 1 |
Why, O Lord, hast thou retired afar off? why dost thou slight us in our wants, in the time of trouble?
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו | 2 |
Whilst the wicked man is proud, the poor is set on fire: they are caught in the counsels which they devise.
כי-הלל רשע על-תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה | 3 |
For the sinner is praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed.
רשע--כגבה אפו בל-ידרש אין אלהים כל-מזמותיו | 4 |
The sinner hath provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek him:
יחילו דרכו בכל-עת--מרום משפטיך מנגדו כל-צורריו יפיח בהם | 5 |
God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.
אמר בלבו בל-אמוט לדר ודר אשר לא-ברע | 6 |
For he hath said in his heart: I shall not be moved from generation to generation, and shall be without evil.
אלה פיהו מלא--ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון | 7 |
His mouth is full of cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and sorrow.
ישב במארב חצרים--במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו | 8 |
He sitteth in ambush with the rich in private places, that he may kill the innocent.
יארב במסתר כאריה בסכה-- יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו | 9 |
His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.
ודכה (ידכה) ישח ונפל בעצומיו חלכאים (חל כאים) | 10 |
In his net he will bring him down, he will crouch and fall, when he shall have power over the poor.
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל-ראה לנצח | 11 |
For he hath said in his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the end.
קומה יהוה--אל נשא ידך אל-תשכח עניים (ענוים) | 12 |
Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.
על-מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש | 13 |
Wherefore hath the wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it.
ראתה כי-אתה עמל וכעס תביט-- לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר | 14 |
Thou seest it, for thou considerest labour and sorrow: that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left: thou wilt be a helper to the orphan.
שבר זרוע רשע ורע תדרוש-רשעו בל-תמצא | 15 |
Break thou the arm of the sinner and of the malignant: his sin shall be sought, and shall not be found.
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו | 16 |
The Lord shall reign to eternity, yea, for ever and ever: ye Gentiles shall perish from his land.
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך | 17 |
The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart.
לשפט יתום ודך בל-יוסיף עוד--לערץ אנוש מן-הארץ | 18 |
To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth.