< מִשְׁלֵי 9 >
חכמות בנתה ביתה חצבה עמודיה שבעה | 1 |
Inhlakanipho enkulu yakhe indlu yayo, ibaze insika zayo eziyisikhombisa.
טבחה טבחה מסכה יינה אף ערכה שלחנה | 2 |
Ihlabe okuhlatshwayo kwayo, ixubanise iwayini layo, futhi yalungisa itafula layo.
שלחה נערתיה תקרא-- על-גפי מרמי קרת | 3 |
Ithume incekukazi zayo, iyamemeza engqongeni zendawo eziphakemeyo zomuzi zisithi:
מי-פתי יסר הנה חסר-לב אמרה לו | 4 |
Loba ngubani ongelalwazi? Kaphendukele lapha; oswele ingqondo, ithi kuye:
לכו לחמו בלחמי ושתו ביין מסכתי | 5 |
Wozani, lidle okwesinkwa sami, linathe okwewayini engilixubanisileyo.
עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה | 6 |
Yekelani abangelalwazi liphile, lihambe ngokuqonda ngendlela yokuqedisisa.
יסר לץ--לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו | 7 |
Osola isiklolodi uzizuzela ihlazo, lokhuza okhohlakeleyo uzizuzela isici.
אל-תוכח לץ פן-ישנאך הוכח לחכם ויאהבך | 8 |
Ungasoli isiklolodi, hlezi sikuzonde; sola ohlakaniphileyo, njalo uzakuthanda.
תן לחכם ויחכם-עוד הודע לצדיק ויוסף לקח | 9 |
Nika ohlakaniphileyo, njalo uzakuba lokhu ehlakanipha; fundisa olungileyo, njalo uzakwandisa ukufunda.
תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשים בינה | 10 |
Ukuyesaba iNkosi kuyikuqala kwenhlakanipho, lolwazi lwabangcwele luyikuqedisisa.
כי-בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים | 11 |
Ngoba ngami insuku zakho zizakwandiswa, leminyaka yempilo yengezelelwe kuwe.
אם-חכמת חכמת לך ולצת לבדך תשא | 12 |
Uba uhlakaniphile, uzakuba uzihlakaniphele; uba ukloloda, uzakuthwala wedwa.
אשת כסילות המיה פתיות ובל-ידעה מה | 13 |
Owesifazana oyisithutha ulomsindo, kalangqondo, kazi lutho.
וישבה לפתח ביתה-- על-כסא מרמי קרת | 14 |
Ngoba uhlala emnyango wendlu yakhe, esihlalweni, endaweni eziphakemeyo zomuzi,
לקרא לעברי-דרך המישרים ארחותם | 15 |
ukubiza abadlulayo ngendlela, abahamba beqondile emikhondweni yabo, esithi:
מי-פתי יסר הנה וחסר-לב ואמרה לו | 16 |
Loba ngubani ongelalwazi? Kaphendukele lapha; loswele ingqondo, uthi kuye:
מים-גנובים ימתקו ולחם סתרים ינעם | 17 |
Amanzi ebiweyo amnandi, lesinkwa sensitha siyahlabusa.
ולא-ידע כי-רפאים שם בעמקי שאול קראיה (Sheol ) | 18 |
Kodwa kazi ukuthi abafileyo balapho; abanxusiweyo bakhe basenzikini yesihogo. (Sheol )