< מִשְׁלֵי 9 >

חכמות בנתה ביתה חצבה עמודיה שבעה 1
Inhlakanipho enkulu yakhe indlu yayo, ibaze insika zayo eziyisikhombisa.
טבחה טבחה מסכה יינה אף ערכה שלחנה 2
Ihlabe okuhlatshwayo kwayo, ixubanise iwayini layo, futhi yalungisa itafula layo.
שלחה נערתיה תקרא-- על-גפי מרמי קרת 3
Ithume incekukazi zayo, iyamemeza engqongeni zendawo eziphakemeyo zomuzi zisithi:
מי-פתי יסר הנה חסר-לב אמרה לו 4
Loba ngubani ongelalwazi? Kaphendukele lapha; oswele ingqondo, ithi kuye:
לכו לחמו בלחמי ושתו ביין מסכתי 5
Wozani, lidle okwesinkwa sami, linathe okwewayini engilixubanisileyo.
עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה 6
Yekelani abangelalwazi liphile, lihambe ngokuqonda ngendlela yokuqedisisa.
יסר לץ--לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו 7
Osola isiklolodi uzizuzela ihlazo, lokhuza okhohlakeleyo uzizuzela isici.
אל-תוכח לץ פן-ישנאך הוכח לחכם ויאהבך 8
Ungasoli isiklolodi, hlezi sikuzonde; sola ohlakaniphileyo, njalo uzakuthanda.
תן לחכם ויחכם-עוד הודע לצדיק ויוסף לקח 9
Nika ohlakaniphileyo, njalo uzakuba lokhu ehlakanipha; fundisa olungileyo, njalo uzakwandisa ukufunda.
תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשים בינה 10
Ukuyesaba iNkosi kuyikuqala kwenhlakanipho, lolwazi lwabangcwele luyikuqedisisa.
כי-בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים 11
Ngoba ngami insuku zakho zizakwandiswa, leminyaka yempilo yengezelelwe kuwe.
אם-חכמת חכמת לך ולצת לבדך תשא 12
Uba uhlakaniphile, uzakuba uzihlakaniphele; uba ukloloda, uzakuthwala wedwa.
אשת כסילות המיה פתיות ובל-ידעה מה 13
Owesifazana oyisithutha ulomsindo, kalangqondo, kazi lutho.
וישבה לפתח ביתה-- על-כסא מרמי קרת 14
Ngoba uhlala emnyango wendlu yakhe, esihlalweni, endaweni eziphakemeyo zomuzi,
לקרא לעברי-דרך המישרים ארחותם 15
ukubiza abadlulayo ngendlela, abahamba beqondile emikhondweni yabo, esithi:
מי-פתי יסר הנה וחסר-לב ואמרה לו 16
Loba ngubani ongelalwazi? Kaphendukele lapha; loswele ingqondo, uthi kuye:
מים-גנובים ימתקו ולחם סתרים ינעם 17
Amanzi ebiweyo amnandi, lesinkwa sensitha siyahlabusa.
ולא-ידע כי-רפאים שם בעמקי שאול קראיה (Sheol h7585) 18
Kodwa kazi ukuthi abafileyo balapho; abanxusiweyo bakhe basenzikini yesihogo. (Sheol h7585)

< מִשְׁלֵי 9 >