< מִשְׁלֵי 5 >

בני לחכמתי הקשיבה לתבונתי הט-אזנך 1
Mærk dig, min Søn, min Visdom, bøj til min Indsigt dit Øre,
לשמר מזמות ודעת שפתיך ינצרו 2
at Kløgt maa vaage øver dig, Læbernes Kundskab vare paa dig.
כי נפת תטפנה שפתי זרה וחלק משמן חכה 3
Thi af Honning drypper den fremmedes Læber, glattere end Olie er hendes Gane;
ואחריתה מרה כלענה חדה כחרב פיות 4
men til sidst er hun besk som Malurt, hvas som tveægget Sværd;
רגליה ירדות מות שאול צעדיה יתמכו (Sheol h7585) 5
hendes Fødder styrer nedad mod Døden, til Dødsriget stunder hendes Fjed; (Sheol h7585)
ארח חיים פן-תפלס נעו מעגלתיה לא תדע 6
hun følger ej Livets Vej, hendes Spor er bugtet, hun ved det ikke.
ועתה בנים שמעו-לי ואל-תסורו מאמרי-פי 7
Hør mig da nu, min Søn, vig ikke fra min Munds Ord!
הרחק מעליה דרכך ואל-תקרב אל-פתח ביתה 8
Lad din Vej være langt fra hende, kom ej hendes Husdør nær,
פן-תתן לאחרים הודך ושנתיך לאכזרי 9
at du ikke maa give andre din Ære, en grusom Mand dine Aar.
פן-ישבעו זרים כחך ועצביך בבית נכרי 10
at ikke dit Gods skal mætte fremmede, din Vinding ende i Andenmands Hus,
ונהמת באחריתך בכלות בשרך ושארך 11
saa du gribes af Anger til sidst, naar dit Kød og Huld svinder hen,
ואמרת--איך שנאתי מוסר ותוכחת נאץ לבי 12
og du siger: »Ak, at jeg hadede Tugt, at mit Hjerte lod haant om Revselse,
ולא-שמעתי בקול מורי ולמלמדי לא-הטיתי אזני 13
saa jeg ikke lød mine Læreres Røst, ej bøjed mit Øre til dem, som lærte mig!
כמעט הייתי בכל-רע-- בתוך קהל ועדה 14
Nær var jeg kommet i alskens Ulykke midt i Forsamling og Menighed!«
שתה-מים מבורך ונזלים מתוך בארך 15
Drik Vand af din egen Cisterne og rindende Vand af din Brønd;
יפוצו מעינתיך חוצה ברחבות פלגי-מים 16
lad ej dine Kilder flyde paa Gaden, ej dine Bække paa Torvene!
יהיו-לך לבדך ואין לזרים אתך 17
Dig skal de tilhøre, dig alene, ingen fremmed ved Siden af dig!
יהי-מקורך ברוך ושמח מאשת נעורך 18
Velsignet være dit Væld, og glæd dig ved din Ungdoms Hustru,
אילת אהבים ויעלת-חן דדיה ירוך בכל-עת באהבתה תשגה תמיד 19
den elskelige Hind, den yndige Gazel; hendes Elskov fryde dig stedse, berus dig altid i hendes Kærlighed!
ולמה תשגה בני בזרה ותחבק חק נכריה 20
Hvi beruser du dig, min Søn, i en fremmed og tager en andens Hustru i Favn?
כי נכח עיני יהוה--דרכי-איש וכל-מעגלתיו מפלס 21
Thi for HERRENS Øjne er Menneskets Veje, grant følger han alle dets Spor;
עוונתיו--ילכדנו את-הרשע ובחבלי חטאתו יתמך 22
den gudløse fanges af egen Brøde og holdes fast i Syndens Reb;
הוא--ימות באין מוסר וברב אולתו ישגה 23
han dør af Mangel paa Tugt, gaar til ved sin store Daarskab.

< מִשְׁלֵי 5 >