< מִשְׁלֵי 28 >
נסו ואין-רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח | 1 |
悪しき者は追う人もないのに逃げる、正しい人はししのように勇ましい。
בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך | 2 |
国の罪によって、治める者は多くなり、さとく、また知識ある人によって、国はながく保つ。
גבר-רש ועשק דלים-- מטר סחף ואין לחם | 3 |
貧しい者をしえたげる貧しい人は、糧食を残さない激しい雨のようだ。
עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם | 4 |
律法を捨てる者は悪しき者をほめる、律法を守る者はこれに敵対する。
אנשי-רע לא-יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל | 5 |
悪人は正しいことを悟らない、主を求める者はこれをことごとく悟る。
טוב-רש הולך בתמו-- מעקש דרכים והוא עשיר | 6 |
正しく歩む貧しい者は、曲った道を歩む富める者にまさる。
נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו | 7 |
律法を守る者は賢い子である、不品行な者と交わるものは、父をはずかしめる。
מרבה הונו בנשך ובתרבית (ותרבית)-- לחונן דלים יקבצנו | 8 |
利息と高利とによってその富をます者は、貧しい者を恵む者のために、それをたくわえる。
מסיר אזנו משמע תורה-- גם תפלתו תועבה | 9 |
耳をそむけて律法を聞かない者は、その祈でさえも憎まれる。
משגה ישרים בדרך רע--בשחותו הוא-יפול ותמימים ינחלו-טוב | 10 |
正しい者を悪い道に惑わす者は、みずから自分の穴に陥る、しかし誠実な人は幸福を継ぐ。
חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו | 11 |
富める人は自分の目に自らを知恵ある者と見る、しかし悟りのある貧しい者は彼を見やぶる。
בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם | 12 |
正しい者が勝つときは、大いなる栄えがある、悪しき者が起るときは、民は身をかくす。
מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם | 13 |
その罪を隠す者は栄えることがない、言い表わしてこれを離れる者は、あわれみをうける。
אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה | 14 |
常に主を恐れる人はさいわいである、心をかたくなにする者は災に陥る。
ארי-נהם ודב שוקק-- מושל רשע על עם-דל | 15 |
貧しい民を治める悪いつかさは、ほえるしし、または飢えたくまのようだ。
נגיד--חסר תבונות ורב מעשקות שנאי (שנא) בצע יאריך ימים | 16 |
悟りのないつかさは残忍な圧制者である、不正の利を憎む者は長命を得る。
אדם עשק בדם-נפש-- עד-בור ינוס אל-יתמכו-בו | 17 |
人を殺してその血を身に負う者は死ぬまで、のがれびとである、だれもこれを助けてはならない。
הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת | 18 |
正しく歩む者は救を得、曲った道に歩む者は穴に陥る。
עבד אדמתו ישבע-לחם ומרדף ריקים ישבע-ריש | 19 |
自分の田地を耕す者は食糧に飽き、無益な事に従う者は貧乏に飽きる。
איש אמונות רב-ברכות ואץ להעשיר לא ינקה | 20 |
忠実な人は多くの祝福を得る、急いで富を得ようとする者は罰を免れない。
הכר-פנים לא-טוב ועל-פת-לחם יפשע-גבר | 21 |
人を片寄り見ることは良くない、人は一切れのパンのために、とがを犯すことがある。
נבהל להון--איש רע עין ולא-ידע כי-חסר יבאנו | 22 |
欲の深い人は急いで富を得ようとする、かえって欠乏が自分の所に来ることを知らない。
מוכיח אדם אחרי חן ימצא-- ממחליק לשון | 23 |
人を戒める者は舌をもってへつらう者よりも、大いなる感謝をうける。
גוזל אביו ואמו--ואמר אין-פשע חבר הוא לאיש משחית | 24 |
父や母の物を盗んで「これは罪ではない」と言う者は、滅ぼす者の友である。
רחב-נפש יגרה מדון ובטח על-יהוה ידשן | 25 |
むさぼる者は争いを起し、主に信頼する者は豊かになる。
בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט | 26 |
自分の心を頼む者は愚かである、知恵をもって歩む者は救を得る。
נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב-מארות | 27 |
貧しい者に施す者は物に不足しない、目をおおって見ない人は多くののろいをうける。
בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים | 28 |
悪しき者が起るときは、民は身をかくす、その滅びるときは、正しい人が増す。