< מִשְׁלֵי 20 >
לץ היין המה שכר וכל-שגה בו לא יחכם | 1 |
[Luxuriosa res vinum, et tumultuosa ebrietas: quicumque his delectatur non erit sapiens.
נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו | 2 |
Sicut rugitus leonis, ita et terror regis: qui provocat eum peccat in animam suam.
כבוד לאיש שבת מריב וכל-אויל יתגלע | 3 |
Honor est homini qui separat se a contentionibus; omnes autem stulti miscentur contumeliis.
מחרף עצל לא-יחרש ישאל (ושאל) בקציר ואין | 4 |
Propter frigus piger arare noluit; mendicabit ergo æstate, et non dabitur illi.
מים עמקים עצה בלב-איש ואיש תבונה ידלנה | 5 |
Sicut aqua profunda, sic consilium in corde viri; sed homo sapiens exhauriet illud.
רב-אדם--יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא | 6 |
Multi homines misericordes vocantur; virum autem fidelem quis inveniet?]
מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו | 7 |
[Justus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinquet.
מלך יושב על-כסא-דין-- מזרה בעיניו כל-רע | 8 |
Rex qui sedet in solio judicii dissipat omne malum intuitu suo.
מי-יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי | 9 |
Quis potest dicere: Mundum est cor meum; purus sum a peccato?
אבן ואבן איפה ואיפה-- תועבת יהוה גם-שניהם | 10 |
Pondus et pondus, mensura et mensura: utrumque abominabile est apud Deum.
גם במעלליו יתנכר-נער-- אם-זך ואם-ישר פעלו | 11 |
Ex studiis suis intelligitur puer, si munda et recta sint opera ejus.
אזן שמעת ועין ראה-- יהוה עשה גם-שניהם | 12 |
Aurem audientem, et oculum videntem: Dominus fecit utrumque.
אל-תאהב שנה פן-תורש פקח עיניך שבע-לחם | 13 |
Noli diligere somnum, ne te egestas opprimat: aperi oculos tuos, et saturare panibus.
רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל | 14 |
Malum est, malum est, dicit omnis emptor; et cum recesserit, tunc gloriabitur.
יש זהב ורב-פנינים וכלי יקר שפתי-דעת | 15 |
Est aurum et multitudo gemmarum, et vas pretiosum labia scientiæ.]
לקח-בגדו כי-ערב זר ובעד נכרים (נכריה) חבלהו | 16 |
[Tolle vestimentum ejus qui fidejussor extitit alieni, et pro extraneis aufer pignus ab eo.
ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא-פיהו חצץ | 17 |
Suavis est homini panis mendacii, et postea implebitur os ejus calculo.
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה | 18 |
Cogitationes consiliis roborantur, et gubernaculis tractanda sunt bella.
גולה-סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב | 19 |
Ei qui revelat mysteria, et ambulat fraudulenter, et dilatat labia sua, ne commiscearis.
מקלל אביו ואמו-- ידעך נרו באישון (באשון) חשך | 20 |
Qui maledicit patri suo et matri, extinguetur lucerna ejus in mediis tenebris:
נחלה מבחלת (מבהלת) בראשונה ואחריתה לא תברך | 21 |
hæreditas ad quam festinatur in principio, in novissimo benedictione carebit.
אל-תאמר אשלמה-רע קוה ליהוה וישע לך | 22 |
Ne dicas: Reddam malum: exspecta Dominum, et liberabit te.
תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא-טוב | 23 |
Abominatio est apud Dominum pondus et pondus; statera dolosa non est bona.
מיהוה מצעדי-גבר ואדם מה-יבין דרכו | 24 |
A Domino diriguntur gressus viri: quis autem hominum intelligere potest viam suam?
מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר | 25 |
Ruina est homini devorare sanctos, et post vota retractare.]
מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן | 26 |
[Dissipat impios rex sapiens, et incurvat super eos fornicem.
נר יהוה נשמת אדם חפש כל-חדרי-בטן | 27 |
Lucerna Domini spiraculum hominis, quæ investigat omnia secreta ventris.
חסד ואמת יצרו-מלך וסעד בחסד כסאו | 28 |
Misericordia et veritas custodiunt regem, et roboratur clementia thronus ejus.
תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה | 29 |
Exsultatio juvenum fortitudo eorum, et dignitas senum canities.
חברות פצע תמריק (תמרוק) ברע ומכות חדרי-בטן | 30 |
Livor vulneris absterget mala, et plagæ in secretioribus ventris.]