< מִשְׁלֵי 13 >
בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה | 1 |
A wise son hears his father's instruction, but a mocker will not listen to rebuke.
מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס | 2 |
From the fruit of his mouth a person enjoys good things, but the appetite of the treacherous is for violence.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו | 3 |
The one who guards his mouth protects his life, but the one who opens wide his lips will ruin himself.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן | 4 |
The appetite of lazy people craves but gets nothing, but the appetite of diligent people will be richly satisfied.
דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר | 5 |
The righteous person hates lies, but a wicked person makes himself repugnant, and he does what is shameful.
צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת | 6 |
Righteousness protects those who are faultless in their path, but wickedness turns away those who commit sin.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב | 7 |
There is someone who enriches himself, but has nothing at all, and there is someone who gives everything away, yet is truly wealthy.
כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה | 8 |
The ransom of a rich man's life is his wealth, but a poor person does not hear a threat.
אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך | 9 |
The light of righteous people rejoices, but the lamp of wicked people will be put out.
רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה | 10 |
Pride only breeds conflict, but for those who listen to good advice there is wisdom.
הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה | 11 |
Wealth dwindles away when there is too much vanity, but the one who makes money by working with his hand will make his money grow.
תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה | 12 |
When hope is postponed, it breaks the heart, but a longing fulfilled is a tree of life.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם | 13 |
Whoever despises instruction brings destruction on himself, but he who respects the commandment will be rewarded.
תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות | 14 |
The teaching of a wise person is a fountain of life, turning you away from the snares of death.
שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן | 15 |
Good insight wins favor, but the way of the treacherous is never-ending.
כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת | 16 |
Prudent people act out of knowledge in every decision, but a fool parades his folly.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא | 17 |
A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings reconciliation.
ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד | 18 |
The one who ignores instruction will have poverty and shame, but honor will come to him who learns from correction.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע | 19 |
A longing realized is sweet to the appetite, but fools hate to turn away from evil.
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע | 20 |
Walk with wise people and you will be wise, but the companion of fools will suffer harm.
חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב | 21 |
Disaster runs after sinners, but righteous people are rewarded with good.
טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא | 22 |
A good person leaves an inheritance for his grandchildren, but a sinner's wealth is stored up for the righteous person.
רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט | 23 |
An unplowed field owned by the poor could produce much food, but it is swept away by injustice.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר | 24 |
The one who does not discipline his son hates him, but one who loves his son is careful to instruct him.
צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר | 25 |
The righteous person eats until he satisfies his appetite, but the stomach of the wicked is always hungry.