< מִשְׁלֵי 13 >
בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה | 1 |
A wise son—the instruction of a father, And a scorner—he has not heard rebuke.
מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס | 2 |
A man eats good from the fruit of the mouth, And the soul of the treacherous—violence.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו | 3 |
Whoever is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoever is opening wide his lips—ruin to him!
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן | 4 |
The soul of the slothful is desiring, and does not have. And the soul of the diligent is made fat.
דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר | 5 |
The righteous hates a false word, And the wicked causes abhorrence, and is confounded.
צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת | 6 |
Righteousness keeps him who is perfect in the way, And wickedness overthrows a sin offering.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב | 7 |
There is [he] who is making himself rich, and has nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.
כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה | 8 |
The ransom of a man’s life [are] his riches, And the poor has not heard rebuke.
אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך | 9 |
The light of the righteous rejoices, And the lamp of the wicked is extinguished.
רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה | 10 |
A vain man causes debate through pride, And wisdom [is] with the counseled.
הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה | 11 |
Wealth from vanity becomes little, And whoever is gathering by the hand becomes great.
תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה | 12 |
Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם | 13 |
Whoever is despising the word is destroyed for it, And whoever is fearing the command is repaid.
תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות | 14 |
The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן | 15 |
Good understanding gives grace, And the way of the treacherous [is] hard.
כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת | 16 |
Every prudent one deals with knowledge, And a fool spreads out folly.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא | 17 |
A wicked messenger falls into evil, And a faithful ambassador is healing.
ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד | 18 |
Whoever is refusing instruction—poverty and shame, And whoever is observing reproof is honored.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע | 19 |
A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [Is] to turn from evil.
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע | 20 |
Whoever is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffers evil.
חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב | 21 |
Evil pursues sinners, And good repays the righteous.
טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא | 22 |
A good man causes sons’ sons to inherit, And the sinner’s wealth [is] laid up for the righteous.
רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט | 23 |
Abundance of food—the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר | 24 |
Whoever is sparing his rod is hating his son, And whoever is loving him has hurried his discipline.
צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר | 25 |
The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacks!