< מִשְׁלֵי 13 >

בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה 1
Chapa ching chun anu le apan ahilna angaijin, miduhdah lou vang chu min aphona jong iman-agel jipoi.
מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס 2
Chihna kamcheng in an-pha akimu thei jin, jou le nal jenga thuseipan vang pumthoa mu ding bou agel in ahi.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו 3
Alei kituh tang joupa chu kihinso tei ding, koi hileh alei tuhtang thei lou chu mangthah tei ding ahi.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן 4
Mithase hon nehding tampi angaicha jiuvin, hinlah miching in nehding lungkim sel-in amujin ahi.
דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר 5
Mikitah in jousei abol ngaipon, mikitah lou vang chun jumna le ngailutna beijin na-atongdoh jin ahi.
צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת 6
Mikitah chu adihna jal in ahoidoh jin, miphalou vang chu chonsetnan apui mangthah jitai.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב 7
Mi kimkhat chu hao akisah lheh jin, hinlah ima aneideh poi. Mi kimkhatma chu akivai chatsah lheh jin, hinlah nei le gou kimsel-in aneiyin ahi.
כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה 8
Mihem khat chun anei le agou jal'a ahinkho akilhatdoh ahin, hinlah mivaicha ding in kilhatdoh jouna aum jipoi.
אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך 9
Mikitah chu thaomei bang in avah jing in, miphaloute thaomei vang hetman louva mit ding ahi.
רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה 10
Kiletsahna jeh'in thungai loute akitoh thei jipon, kineosah a min ahilna kisante ding in vang chihna ahi.
הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה 11
Gangtah'a kimu nei le gou chu hetman louva bei ding, nei le gou kholkhom lelepa-a vang chu tam cheh cheh ding ahi.
תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה 12
Kinepna bang aso-lou teng, mihem lungthim atongkha jin, hinlah lungtup molsona chu hin-thingphung banga hing jing ding ahi.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם 13
Min ahilna ngainom loupa chunga manthahna lhung ding, koi hileh thupeh ngaisanga chu kipaman chang tei ding ahi.
תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות 14
Miching mihilna chu hinna twinah tobang ahin, hitobang kihilna sang chan chun thina apeldoh teidiu ahi.
שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן 15
Lungdih kiti hin thilpha atongdoh jin, kitahna beihel mi vang chu mangthah ding ahi.
כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת 16
Miching ho chun akalson masang in ageltoh masa jin, mingol hon vang geltoh masa louvin, angolnau atah lang jiuvin ahi.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא 17
Thupole miphalou chun miho lunggim hesoh alhut peh jin, ngansena chang tahsan um mi vang chun lungdamna jeng alhut jin ahi.
ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד 18
Seingai loupa chunga chun gentheina le vetsetna alhung jin, min ahilna chan ngaipa vang chu jabolna chang tei ding ahi.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע 19
Ngaichat khat toh molso nahi hinkhoa dinga lungkimna ahin, hinlah thilse jamsan ding hi mingol hon athet jiuvin ahi.
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע 20
Miching toh kivop chu aching in, mingol toh kivoppan vang setna ato tei ding ahi.
חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב 21
Chonseho chu setna ajui jiuvin, mikitah te vang chu phatthei nan ajui jing un ahi.
טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא 22
Mipha chun atute khang geija din gou adalhah peh jin, chonseten akhol nei le gou vang chu michonpha ho ding ahibouve.
רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט 23
Vaichaten lou alho teng, neh ding nengchat in akhol khom un, hinlah adihlouva thutan ten achom peh jitauve.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר 24
Achate mol'a jep loupa chun, mol aboh ding nom lou ahin, hinlah achate ngailutna neipa chun lungthim phatah mangchan ahil-jin ahi.
צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר 25
Mikitah chun lung nachim tah'a neh ding anei jing in, hinlah miphalou ho chu gelkel'a oi-thep ding ahiuve.

< מִשְׁלֵי 13 >