< מִשְׁלֵי 11 >

מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו 1
속이는 저울은 여호와께서 미워하셔도 공평한 추는 그가 기뻐하시느니라
בא-זדון ויבא קלון ואת-צנועים חכמה 2
교만이 오면 욕도 오거니와 겸손한 자에게는 지혜가 있느니라
תמת ישרים תנחם וסלף בגדים ושדם (ישדם) 3
정직한 자의 성실은 자기를 인도하거니와 사특한 자의 패역은 자기를 망케 하느니라
לא-יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות 4
재물은 진노하시는 날에 무익하나 의리는 죽음을 면케 하느니라
צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע 5
완전한 자는 그 의로 인하여 그 길이 곧게 되려니와 악한 자는 그 악을 인하여 넘어지리라
צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו 6
정직한 자는 그 의로 인하여 구원을 얻으려니와 사특한 자는 자기의 악에 잡히리라
במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה 7
악인은 죽을 때에 그 소망이 끊어지나니 불의의 소망이 없어지느니라
צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו 8
의인은 환난에서 구원을 얻고 악인은 와서 그를 대신하느니라
בפה--חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו 9
사특한 자는 입으로 그 이웃을 망하게 하여도 의인은 그 지식으로 말미암아 구원을 얻느니라
בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה 10
의인이 형통하면 성읍이 즐거워하고 악인이 패망하면 기뻐 외치느니라
בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס 11
성읍은 정직한 자의 축원을 인하여 진흥하고 악한 자의 입을 인하여 무너지느니라
בז-לרעהו חסר-לב ואיש תבונות יחריש 12
지혜 없는 자는 그 이웃을 멸시하나 명철한 자는 잠잠하느니라
הולך רכיל מגלה-סוד ונאמן-רוח מכסה דבר 13
두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀을 누설하나 마음이 신실한 자는 그런 것을 숨기느니라
באין תחבלות יפל-עם ותשועה ברב יועץ 14
도략이 없으면 백성이 망하여도 모사가 많으면 평안을 누리느니라
רע-ירוע כי-ערב זר ושנא תקעים בוטח 15
타인을 위하여 보증이 되는 자는 손해를 당하여도 보증이 되기를 싫어하는 자는 평안하니라
אשת-חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו-עשר 16
유덕한 여자는 존영을 얻고 근면한 남자는 재물을 얻느니라
גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי 17
인자한 자는 자기의 영혼을 이롭게 하고 잔인한 자는 자기의 몸을 해롭게 하느니라
רשע--עשה פעלת-שקר וזרע צדקה שכר אמת 18
악인의 삯은 허무하되 의를 뿌린 자의 상은 확실하니라
כן-צדקה לחיים ומרדף רעה למותו 19
의를 굳게 지키는 자는 생명에 이르고 악을 따르는 자는 사망에 이르느니라
תועבת יהוה עקשי-לב ורצונו תמימי דרך 20
마음이 패려한 자는 여호와의 미움을 받아도 행위가 온전한 자는 그의 기뻐하심을 받느니라
יד ליד לא-ינקה רע וזרע צדיקים נמלט 21
악인은 피차 손을 잡을지라도 벌을 면치 못할 것이나 의인의 자손은 구원을 얻으리라
נזם זהב באף חזיר-- אשה יפה וסרת טעם 22
아름다운 여인이 삼가지 아니하는 것은 마치 돼지 코에 금고리 같으니라
תאות צדיקים אך-טוב תקות רשעים עברה 23
의인의 소원은 오직 선하나 악인의 소망은 진노를 이루느니라
יש מפזר ונוסף עוד וחשך מישר אך-למחסור 24
흩어 구제하여도 더욱 부하게 되는 일이 있나니 과도히 아껴도 가난하게 될 뿐이니라
נפש-ברכה תדשן ומרוה גם-הוא יורא 25
구제를 좋아하는 자는 풍족하여질 것이요 남을 윤택하게 하는 자는 윤택하여지리라
מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר 26
곡식을 내지 아니하는 자는 백성에게 저주를 받을 것이나 파는 자는 그 머리에 복이 임하리라
שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו 27
선을 간절히 구하는 자는 은총을 얻으려니와 악을 더듬어 찾는 자에게는 악이 임하리라
בוטח בעשרו הוא יפול וכעלה צדיקים יפרחו 28
자기의 재물을 의지하는 자는 패망하려니와 의인은 푸른 잎사귀 같아서 번성하리라
עכר ביתו ינחל-רוח ועבד אויל לחכם-לב 29
자기 집을 해롭게 하는 자의 소득은 바람이라 미련한 자는 마음이 지혜로운 자의 종이 되리라
פרי-צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם 30
의인의 열매는 생명나무라 지혜로운 자는 사람을 얻느니라
הן צדיק בארץ ישלם אף כי-רשע וחוטא 31
보라 의인이라도 이 세상에서 보응을 받겠거든 하물며 악인과 죄인이리요

< מִשְׁלֵי 11 >