< מִשְׁלֵי 11 >
מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו | 1 |
A false balance is an abomination to Adonai, but accurate weights are his delight.
בא-זדון ויבא קלון ואת-צנועים חכמה | 2 |
When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom.
תמת ישרים תנחם וסלף בגדים ושדם (ישדם) | 3 |
The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.
לא-יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות | 4 |
Riches don’t profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.
צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע | 5 |
The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.
צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו | 6 |
The righteousness of the upright shall deliver them, but the unfaithful will be trapped by evil desires.
במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה | 7 |
When a wicked man dies, hope perishes, and expectation of vain striving of iniquity comes to nothing.
צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו | 8 |
A upright person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place.
בפה--חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו | 9 |
With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the upright will be delivered through knowledge.
בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה | 10 |
When it goes well with the upright, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting.
בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס | 11 |
By the blessing of the upright, the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked.
בז-לרעהו חסר-לב ואיש תבונות יחריש | 12 |
One who despises his neighbor is void of wisdom, but a man of understanding holds his peace.
הולך רכיל מגלה-סוד ונאמן-רוח מכסה דבר | 13 |
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
באין תחבלות יפל-עם ותשועה ברב יועץ | 14 |
Where there is no wise guidance, the nation falls, but in the multitude of counselors there is victory.
רע-ירוע כי-ערב זר ושנא תקעים בוטח | 15 |
He who is collateral for a stranger will suffer for it, but he who refuses pledges of collateral is secure.
אשת-חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו-עשר | 16 |
A chen ·gracious· woman obtains kavod ·weighty glory·, but violent men obtain riches.
גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי | 17 |
The man of chesed ·loving-kindness· does good to his own soul, but he who is cruel troubles his own flesh.
רשע--עשה פעלת-שקר וזרע צדקה שכר אמת | 18 |
Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward.
כן-צדקה לחיים ומרדף רעה למותו | 19 |
He who is truly upright gets life. He who pursues evil gets death.
תועבת יהוה עקשי-לב ורצונו תמימי דרך | 20 |
Those who are perverse in heart are an abomination to Adonai, but those whose ways are blameless are his delight.
יד ליד לא-ינקה רע וזרע צדיקים נמלט | 21 |
Most certainly, the evil man will not be unpunished, but the offspring of the upright will be delivered.
נזם זהב באף חזיר-- אשה יפה וסרת טעם | 22 |
Like a gold ring in a pig’s snout, is a beautiful woman who lacks discretion.
תאות צדיקים אך-טוב תקות רשעים עברה | 23 |
The desire of the upright is only good. The expectation of the wicked is wrath.
יש מפזר ונוסף עוד וחשך מישר אך-למחסור | 24 |
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
נפש-ברכה תדשן ומרוה גם-הוא יורא | 25 |
The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.
מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר | 26 |
People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו | 27 |
He who diligently seeks good seeks favor, but he who searches after evil, it shall come to him.
בוטח בעשרו הוא יפול וכעלה צדיקים יפרחו | 28 |
He who trusts in his riches will fall, but the upright shall flourish as the green leaf.
עכר ביתו ינחל-רוח ועבד אויל לחכם-לב | 29 |
He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart.
פרי-צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם | 30 |
The fruit of the upright is a tree of life. He who is wise wins souls.
הן צדיק בארץ ישלם אף כי-רשע וחוטא | 31 |
Behold, the upright are paid what they deserve here on earth; how much more the wicked and the sinner ·deviant (from the standard goal) person·!