< מִשְׁלֵי 11 >
מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו | 1 |
Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight.
בא-זדון ויבא קלון ואת-צנועים חכמה | 2 |
When pride comes, disgrace follows, but with humility comes wisdom.
תמת ישרים תנחם וסלף בגדים ושדם (ישדם) | 3 |
The integrity of the upright guides them, but the perversity of the faithless destroys them.
לא-יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות | 4 |
Riches are worthless in the day of wrath, but righteousness brings deliverance from death.
צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע | 5 |
The righteousness of the blameless directs their path, but the wicked fall by their own wickedness.
צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו | 6 |
The righteousness of the upright delivers them, but the faithless are trapped by their own desires.
במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה | 7 |
When the wicked man dies, his hope perishes, and the hope of his strength vanishes.
צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו | 8 |
The righteous man is delivered from trouble; in his place the wicked man goes in.
בפה--חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו | 9 |
With his mouth the ungodly man destroys his neighbor, but through knowledge the righteous are rescued.
בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה | 10 |
When the righteous thrive, the city rejoices, and when the wicked perish, there are shouts of joy.
בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס | 11 |
By the blessing of the upright a city is built up, but by the mouth of the wicked it is torn down.
בז-לרעהו חסר-לב ואיש תבונות יחריש | 12 |
Whoever shows contempt for his neighbor lacks judgment, but a man of understanding remains silent.
הולך רכיל מגלה-סוד ונאמן-רוח מכסה דבר | 13 |
A gossip reveals a secret, but a trustworthy person keeps a confidence.
באין תחבלות יפל-עם ותשועה ברב יועץ | 14 |
For lack of guidance, a nation falls, but with many counselors comes deliverance.
רע-ירוע כי-ערב זר ושנא תקעים בוטח | 15 |
He who puts up security for a stranger will surely suffer, but the one who hates indebtedness is secure.
אשת-חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו-עשר | 16 |
A gracious woman attains honor, but ruthless men gain only wealth.
גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי | 17 |
A kind man benefits himself, but a cruel man brings trouble on himself.
רשע--עשה פעלת-שקר וזרע צדקה שכר אמת | 18 |
The wicked man earns an empty wage, but he who sows righteousness reaps a true reward.
כן-צדקה לחיים ומרדף רעה למותו | 19 |
Genuine righteousness leads to life, but the pursuit of evil brings death.
תועבת יהוה עקשי-לב ורצונו תמימי דרך | 20 |
The perverse in heart are an abomination to the LORD, but the blameless in their walk are His delight.
יד ליד לא-ינקה רע וזרע צדיקים נמלט | 21 |
Be assured that the wicked will not go unpunished, but the offspring of the righteous will escape.
נזם זהב באף חזיר-- אשה יפה וסרת טעם | 22 |
Like a gold ring in a pig’s snout is a beautiful woman who lacks discretion.
תאות צדיקים אך-טוב תקות רשעים עברה | 23 |
The desire of the righteous leads only to good, but the hope of the wicked brings wrath.
יש מפזר ונוסף עוד וחשך מישר אך-למחסור | 24 |
One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor.
נפש-ברכה תדשן ומרוה גם-הוא יורא | 25 |
A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.
מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר | 26 |
The people will curse the hoarder of grain, but blessing will crown the one who sells it.
שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו | 27 |
He who searches out good finds favor, but evil will come to him who seeks it.
בוטח בעשרו הוא יפול וכעלה צדיקים יפרחו | 28 |
He who trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like foliage.
עכר ביתו ינחל-רוח ועבד אויל לחכם-לב | 29 |
He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart.
פרי-צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם | 30 |
The fruit of the righteous is a tree of life, and he who wins souls is wise.
הן צדיק בארץ ישלם אף כי-רשע וחוטא | 31 |
If the righteous receive their due on earth, how much more the ungodly and the sinner!