< מִשְׁלֵי 11 >
מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו | 1 |
Falske Vægtskaale er HERREN en Gru, fuldvægtigt Lod er efter hans Sind.
בא-זדון ויבא קלון ואת-צנועים חכמה | 2 |
Kommer Hovmod, kommer og Skændsel, men med ydmyge følger der Visdom.
תמת ישרים תנחם וסלף בגדים ושדם (ישדם) | 3 |
Retsindiges Uskyld leder dem trygt, troløses falskhed lægger dem øde.
לא-יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות | 4 |
Ej hjælper Rigdom paa Vredens Dag, men Retfærd redder fra Døden.
צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע | 5 |
Den lydefris Retfærd jævner hans Vej, for sin Gudløshed falder den gudløse.
צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו | 6 |
Retsindiges Retfærd bringer dem Frelse, troløse fanges i egen Attraa.
במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה | 7 |
Ved Døden brister den gudløses Haab, Daarers Forventning brister.
צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו | 8 |
Den retfærdige fries af Trængsel, den gudløse kommer i hans Sted.
בפה--חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו | 9 |
Med sin Mund lægger vanhellig Næsten øde, retfærdige fries ved Kundskab.
בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה | 10 |
Ved retfærdiges Lykke jubler en By, der er Fryd ved gudløses Undergang.
בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס | 11 |
Ved retsindiges Velsignelse rejser en By sig, den styrtes i Grus ved gudløses Mund.
בז-לרעהו חסר-לב ואיש תבונות יחריש | 12 |
Mand uden Vid ser ned paa sin Næste, hvo, som har Indsigt, tier.
הולך רכיל מגלה-סוד ונאמן-רוח מכסה דבר | 13 |
Bagtaleren røber, hvad ham er betroet, den paalidelige skjuler Sagen.
באין תחבלות יפל-עם ותשועה ברב יועץ | 14 |
Uden Styre staar et Folk for Fald, vel staar det til, hvor mange giver Raad.
רע-ירוע כי-ערב זר ושנא תקעים בוטח | 15 |
Den gaar det ilde, som borger for andre, tryg er den, der hader Haandslag.
אשת-חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו-עשר | 16 |
Yndefuld Kvinde vinder Manden Ære; hader hun Retsind, volder hun Skændsel. De lade maa savne Gods, flittige vinder sig Rigdom.
גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי | 17 |
Kærlig Mand gør vel mod sin Sjæl, den grumme er haard ved sit eget Kød.
רשע--עשה פעלת-שקר וזרע צדקה שכר אמת | 18 |
Den gudløse skaber kun skuffende Vinding, hvo Retfærd saar, faar virkelig Løn.
כן-צדקה לחיים ומרדף רעה למותו | 19 |
At hige efter Retfærd er Liv, at jage efter ondt er Død.
תועבת יהוה עקשי-לב ורצונו תמימי דרך | 20 |
De svigefulde er HERREN en Gru, hans Velbehag ejer, hvo lydefrit vandrer.
יד ליד לא-ינקה רע וזרע צדיקים נמלט | 21 |
Visselig undgaar den onde ej Straf, de retfærdiges Æt gaar fri.
נזם זהב באף חזיר-- אשה יפה וסרת טעם | 22 |
Som Guldring i Svinetryne er fager Kvinde, der ikke kan skønne.
תאות צדיקים אך-טוב תקות רשעים עברה | 23 |
Retfærdiges Ønske bliver kun til Lykke, gudløse har kun Vrede i Vente.
יש מפזר ונוסף עוד וחשך מישר אך-למחסור | 24 |
En strør om sig og gør dog Fremgang, en anden nægter sig alt og mangler.
נפש-ברכה תדשן ומרוה גם-הוא יורא | 25 |
Gavmild Sjæl bliver mæt; hvo andre kvæger, kvæges og selv.
מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר | 26 |
Hvo Kornet gemmer, ham bander Folket, Velsignelse kommer over den, som sælger.
שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו | 27 |
Hvo der jager efter godt, han søger efter Yndest, hvo der higer efter ondt, ham kommer det over.
בוטח בעשרו הוא יפול וכעלה צדיקים יפרחו | 28 |
Hvo der stoler paa sin Rigdom, falder, retfærdige grønnes som Løv.
עכר ביתו ינחל-רוח ועבד אויל לחכם-לב | 29 |
Den, der øder sit Hus, høster Vind, Daare bliver Vismands Træl.
פרי-צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם | 30 |
Retfærds Frugt er et Livets Træ, Vismand indfanger Sjæle.
הן צדיק בארץ ישלם אף כי-רשע וחוטא | 31 |
En retfærdig reddes med Nød og næppe, endsige en gudløs, en, der synder.