< מִשְׁלֵי 10 >
משלי שלמה בן חכם ישמח-אב ובן כסיל תוגת אמו | 1 |
υἱὸς σοφὸς εὐφραίνει πατέρα υἱὸς δὲ ἄφρων λύπη τῇ μητρί
לא-יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות | 2 |
οὐκ ὠφελήσουσιν θησαυροὶ ἀνόμους δικαιοσύνη δὲ ῥύσεται ἐκ θανάτου
לא-ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף | 3 |
οὐ λιμοκτονήσει κύριος ψυχὴν δικαίαν ζωὴν δὲ ἀσεβῶν ἀνατρέψει
ראש--עשה כף-רמיה ויד חרוצים תעשיר | 4 |
πενία ἄνδρα ταπεινοῖ χεῖρες δὲ ἀνδρείων πλουτίζουσιν υἱὸς πεπαιδευμένος σοφὸς ἔσται τῷ δὲ ἄφρονι διακόνῳ χρήσεται
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש | 5 |
διεσώθη ἀπὸ καύματος υἱὸς νοήμων ἀνεμόφθορος δὲ γίνεται ἐν ἀμήτῳ υἱὸς παράνομος
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס | 6 |
εὐλογία κυρίου ἐπὶ κεφαλὴν δικαίου στόμα δὲ ἀσεβῶν καλύψει πένθος ἄωρον
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב | 7 |
μνήμη δικαίων μετ’ ἐγκωμίων ὄνομα δὲ ἀσεβοῦς σβέννυται
חכם-לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט | 8 |
σοφὸς καρδίᾳ δέξεται ἐντολάς ὁ δὲ ἄστεγος χείλεσιν σκολιάζων ὑποσκελισθήσεται
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע | 9 |
ὃς πορεύεται ἁπλῶς πορεύεται πεποιθώς ὁ δὲ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ γνωσθήσεται
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט | 10 |
ὁ ἐννεύων ὀφθαλμοῖς μετὰ δόλου συνάγει ἀνδράσι λύπας ὁ δὲ ἐλέγχων μετὰ παρρησίας εἰρηνοποιεῖ
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס | 11 |
πηγὴ ζωῆς ἐν χειρὶ δικαίου στόμα δὲ ἀσεβοῦς καλύψει ἀπώλεια
שנאה תערר מדנים ועל כל-פשעים תכסה אהבה | 12 |
μῖσος ἐγείρει νεῖκος πάντας δὲ τοὺς μὴ φιλονεικοῦντας καλύπτει φιλία
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר-לב | 13 |
ὃς ἐκ χειλέων προφέρει σοφίαν ῥάβδῳ τύπτει ἄνδρα ἀκάρδιον
חכמים יצפנו-דעת ופי-אויל מחתה קרבה | 14 |
σοφοὶ κρύψουσιν αἴσθησιν στόμα δὲ προπετοῦς ἐγγίζει συντριβῇ
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם | 15 |
κτῆσις πλουσίων πόλις ὀχυρά συντριβὴ δὲ ἀσεβῶν πενία
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת | 16 |
ἔργα δικαίων ζωὴν ποιεῖ καρποὶ δὲ ἀσεβῶν ἁμαρτίας
ארח לחיים שומר מוסר ועזב תוכחת מתעה | 17 |
ὁδοὺς δικαίας ζωῆς φυλάσσει παιδεία παιδεία δὲ ἀνεξέλεγκτος πλανᾶται
מכסה שנאה שפתי-שקר ומוצא דבה הוא כסיל | 18 |
καλύπτουσιν ἔχθραν χείλη δίκαια οἱ δὲ ἐκφέροντες λοιδορίας ἀφρονέστατοί εἰσιν
ברב דברים לא יחדל-פשע וחושך שפתיו משכיל | 19 |
ἐκ πολυλογίας οὐκ ἐκφεύξῃ ἁμαρτίαν φειδόμενος δὲ χειλέων νοήμων ἔσῃ
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט | 20 |
ἄργυρος πεπυρωμένος γλῶσσα δικαίου καρδία δὲ ἀσεβοῦς ἐκλείψει
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר-לב ימותו | 21 |
χείλη δικαίων ἐπίσταται ὑψηλά οἱ δὲ ἄφρονες ἐν ἐνδείᾳ τελευτῶσιν
ברכת יהוה היא תעשיר ולא-יוסף עצב עמה | 22 |
εὐλογία κυρίου ἐπὶ κεφαλὴν δικαίου αὕτη πλουτίζει καὶ οὐ μὴ προστεθῇ αὐτῇ λύπη ἐν καρδίᾳ
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה | 23 |
ἐν γέλωτι ἄφρων πράσσει κακά ἡ δὲ σοφία ἀνδρὶ τίκτει φρόνησιν
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן | 24 |
ἐν ἀπωλείᾳ ἀσεβὴς περιφέρεται ἐπιθυμία δὲ δικαίου δεκτή
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם | 25 |
παραπορευομένης καταιγίδος ἀφανίζεται ἀσεβής δίκαιος δὲ ἐκκλίνας σῴζεται εἰς τὸν αἰῶνα
כחמץ לשנים--וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו | 26 |
ὥσπερ ὄμφαξ ὀδοῦσι βλαβερὸν καὶ καπνὸς ὄμμασιν οὕτως παρανομία τοῖς χρωμένοις αὐτήν
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה | 27 |
φόβος κυρίου προστίθησιν ἡμέρας ἔτη δὲ ἀσεβῶν ὀλιγωθήσεται
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד | 28 |
ἐγχρονίζει δικαίοις εὐφροσύνη ἐλπὶς δὲ ἀσεβῶν ὄλλυται
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און | 29 |
ὀχύρωμα ὁσίου φόβος κυρίου συντριβὴ δὲ τοῖς ἐργαζομένοις κακά
צדיק לעולם בל-ימוט ורשעים לא ישכנו-ארץ | 30 |
δίκαιος τὸν αἰῶνα οὐκ ἐνδώσει ἀσεβεῖς δὲ οὐκ οἰκήσουσιν γῆν
פי-צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת | 31 |
στόμα δικαίου ἀποστάζει σοφίαν γλῶσσα δὲ ἀδίκου ἐξολεῖται
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות | 32 |
χείλη ἀνδρῶν δικαίων ἀποστάζει χάριτας στόμα δὲ ἀσεβῶν ἀποστρέφεται