< מִשְׁלֵי 10 >

משלי שלמה בן חכם ישמח-אב ובן כסיל תוגת אמו 1
The Proverbs of Solomon: A wise son, maketh a glad father, but, a foolish son, is the grief of his mother.
לא-יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות 2
The treasures of lawlessness, do not profit, but, righteousness, delivereth from death.
לא-ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף 3
Yahweh, suffereth not to famish, the soul of the righteous, but, the desire of the lawless, he thrusteth away.
ראש--עשה כף-רמיה ויד חרוצים תעשיר 4
He becometh poor, who dealeth with a slack hand, but, the hand of the diligent, maketh rich.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש 5
He that gathereth in summer, is a prudent son, he that sleepeth long in harvest, is a son causing shame.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס 6
Blessings, are for the head of the righteous man, but, the mouth of the lawless, covereth up wrong.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב 7
The memory of the righteous, yieldeth blessing, but, the name of the lawless, dieth out.
חכם-לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט 8
The wise in heart, will accept commandments, but, he that is foolish with his lips, shall be thrust away.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע 9
He that walketh uprightly, may walk securely, but, he that maketh crooked his ways, shall be found out.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט 10
He that winketh with the eye, causeth sorrow, and, he that is foolish with his lips, shall be thrust aside.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס 11
A well-spring of life, is the mouth of the righteous, but, the mouth of the lawless, covereth wrong.
שנאה תערר מדנים ועל כל-פשעים תכסה אהבה 12
Hatred, stirreth up strifes, but, over all transgressions, love throweth a covering.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר-לב 13
In the lips of the intelligent, is found wisdom, but, a rod, is for the back of him that lacketh sense.
חכמים יצפנו-דעת ופי-אויל מחתה קרבה 14
Wise men, treasure up knowledge, but, the mouth of the foolish, is a terror near at hand.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם 15
The substance of the rich, is his strong city, the terror of the poor, is their poverty.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת 16
The labour of the righteous, [leadeth] to life, the increase of the lawless, to sin.
ארח לחיים שומר מוסר ועזב תוכחת מתעה 17
On the way to life, is he that heedeth correction, but, he that hateth reproof, is going astray.
מכסה שנאה שפתי-שקר ומוצא דבה הוא כסיל 18
He that concealeth hatred, hath false lips, and he that sendeth forth slander, the same, is a dullard.
ברב דברים לא יחדל-פשע וחושך שפתיו משכיל 19
In the multitude of words, there wanteth not transgression, but, he that restraineth his lips, sheweth prudence.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט 20
Choice silver, is the tongue of the righteous, but, the sense of the lawless, is very small.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר-לב ימותו 21
The lips of the righteous, feed multitudes, but, the foolish, for lack of sense, shall die.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא-יוסף עצב עמה 22
The blessing of Yahweh, itself maketh rich, and he addeth no grievance therewith.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה 23
It is, mere sport to a stupid man, to commit lewdness, but, wisdom, pertaineth to a man of understanding.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן 24
The dread of the lawless one, the same, shall overtake him, but, the desire of the righteous, shall he granted.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם 25
Like the passing away of a tempest, so the lawless one is not, but, the righteous, [hath] an age-abiding foundation.
כחמץ לשנים--וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו 26
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so, is the sluggard, to them who send him.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה 27
The reverence of Yahweh, addeth days, but, the years of the lawless, shall be shortened.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד 28
The hope of the righteous, shall be gladness, but, the expectation of the lawless, shall vanish.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און 29
A refuge for the blameless, is the path of Yahweh, but, destruction, [awaiteth] the workers of iniquity.
צדיק לעולם בל-ימוט ורשעים לא ישכנו-ארץ 30
The righteous, to times age-abiding, shall remain unshaken, but, the lawless, shall not inhabit the earth.
פי-צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת 31
The mouth of the righteous, beareth the fruit of wisdom, but, a perverse tongue, shall be cut off.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות 32
The lips of the righteous, know what is pleasing, but, the mouth of the lawless, [speaketh] perversities.

< מִשְׁלֵי 10 >