< מִשְׁלֵי 10 >

משלי שלמה בן חכם ישמח-אב ובן כסיל תוגת אמו 1
Solomon thuchih ho: Chapa chingin apa aki pasah jin; Chapa ngol vang anu ding in lungkham na bep ahi.
לא-יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות 2
Gitlouna le engset jeh'a kilamdoh gouchu phat chompi thei ahipon, hinlah chondih nahin hinkho jeng jong ahuhdoh jin ahi.
לא-ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף 3
Yahweh Pakai in michonpha chu kelthoh in akoi jipon, chule milungthim phalou ho ngaichat akhohsah jipoi.
ראש--עשה כף-רמיה ויד חרוצים תעשיר 4
Khut chaloh sah nomlou thase chun vaichatna alhut ding, khut umthim thei lou chun haosatna amu ding ahi.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש 5
Chapa ching in nipi laileh neh akikhol khomin, neh kikhol khom laija kinomsah chapa vang chun jumna amu tei ding ahi.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס 6
Michonpha luchanga phattheina gobang in ajun, mikitah ho kamsunga vang pumtho changa thuseina jeng apot in ahi.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב 7
Mikitah chu akisumil thei jipon, mikitah lou ho min vang chomlou kah'a kisumil ding ahi.
חכם-לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט 8
Miching in thu kisei chan asanje ahen, amoh a thusei vang chu mangthah ding ahi.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע 9
Lungthim kitah a kalsonna chu monna ahin, achena tinchang kisuh boi-achu matdoh a um tei ding ahi.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט 10
Aphalou lam galdot chun gimna asodoh jin, hangsan tah'a mi phohsal a sudih chun chamna asemdoh jin ahi.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס 11
Michonpha kamsung chu hinna twinah tobang ahin, miphalou ho kamsunga vang ki nah na ding thuseina jeng apot in ahi.
שנאה תערר מדנים ועל כל-פשעים תכסה אהבה 12
Kivetda nahin kinahna asodoh sah jin, ngailut na vang chun thilse jouse asel mang jitai.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר-לב 13
Thil hetthemna neipa vang chun akamsunga kon thu aseidoh chan le chihna amu jin, lungthim beipa vang chun aphahsam a moltum adou jing ding ahi.
חכמים יצפנו-דעת ופי-אויל מחתה קרבה 14
Miching hon hetna akhol chen un, mingol kamtam hon hamset na akiloilut jiuvin ahi.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם 15
Mihaoho nei leh gou hi akulpia apang jin, vaichate neilal na vang chun manthahna asojin ahi.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת 16
Michonpha chun atohga dungjui'a hinna alhut jin, migilou ho phatchomna vang chun chonsetna alhut jitan ahi.
ארח לחיים שומר מוסר ועזב תוכחת מתעה 17
Min ahilna ngaipha chun hinna lam ajot jin, min aphona ngaimahpa vang chu avah mang jitai.
מכסה שנאה שפתי-שקר ומוצא דבה הוא כסיל 18
Alungthim'a mudana neipa chun jouthu jeng asei jin, mi enghotna thuseipa vang angol ahi.
ברב דברים לא יחדל-פשע וחושך שפתיו משכיל 19
Thu tamseina hin seikhel aumsah teijin, hinlah akam kihup them mi chu mi ching ahi.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט 20
Mikitah pa kamcheng hi dangka manlu tobang ahin, mikitah lou ho lungthim vang pannabei jeng ahi.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר-לב ימותו 21
Mikitah pa kamsunga kon in mitampi vah va na ding thu apot jin, mingol ho vang lungthim beijin amang thah jitauve.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא-יוסף עצב עמה 22
Yahweh Pakai phattheina chan hi haodohna ahin, hichun lungkhamna asodoh sah jipon ahi.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה 23
Thilse bol hi mingol ding in kichep golnop abang jin, thil hetthemna neipa ding in limgeh a chon hi lungkimna ahi.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן 24
Miphalou in mi akichat sahna chu ama chunga ale-lhun jin, mikitah ding in angaichat chan Elohim Pathen in apeh tei ding ahi.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם 25
Khopi hui alan a gopi ajuh teng, miphalou chu atol tha jitan, hinlah mikitah vang tonsot geija tundoh ahitai.
כחמץ לשנים--וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו 26
Juthuh hin ha ajatsah bang le, meikhun mit athipsah bang in, mithase jong agolpa ding in doujou ahipoi.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה 27
Elohim Pathen ginna hi hinkho sotna ahin, miphalou ho hinkho vang kisuchom ding ahi.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד 28
Mikitah ho kinepna chu kipana ahin, miphalou ho kinepna vang pannabei ahi.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און 29
Mikitah ding in Yahweh Pakai hi bitna ahin, thil phalou bolte dinga vang manthahna ahi.
צדיק לעולם בל-ימוט ורשעים לא ישכנו-ארץ 30
Mikitah chu kisuloh lou hel ding, miphalou ho vang gamsunga kon'a kichon mang ding'u ahi.
פי-צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת 31
Mikitah kamsunga kon in chihna apot jin, aphalouva thu motsei vang chu aleigui kitan ding ahi.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות 32
Mikitah chun akam sunga kon in lahthei aseidoh jin, miphalou ho kamsunga kon in vang thu chavei jeng apot jin ahi.

< מִשְׁלֵי 10 >