< מִשְׁלֵי 1 >
משלי שלמה בן-דוד-- מלך ישראל | 1 |
Притчи Соломона сына Давидова, иже царствова во Израили,
לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה | 2 |
познати премудрость и наказание и уразумети словеса мудрости,
לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומשרים | 3 |
прияти же извития словес и разрешения гаданий, уразумети же правду истинную и суд исправляти:
לתת לפתאים ערמה לנער דעת ומזמה | 4 |
да даст незлобивым коварство, отрочати же юну чувство же и смысл.
ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה | 5 |
Сих бо послушав, мудрый премудрее будет, а разумный строителство стяжет:
להבין משל ומליצה דברי חכמים וחידתם | 6 |
уразумеет же притчу и темное слово, речения же премудрых и гадания.
יראת יהוה ראשית דעת חכמה ומוסר אוילים בזו | 7 |
Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым его: благочестие же в Бога начало чувства, премудрость же и наказание нечестивии уничижат.
שמע בני מוסר אביך ואל-תטש תורת אמך | 8 |
Слыши, сыне, наказание отца твоего и не отрини заветов матере твоея:
כי לוית חן הם לראשך וענקים לגרגרתך | 9 |
венец бо благодатей приимеши на твоем версе и гривну злату о твоей выи.
בני-- אם-יפתוך חטאים אל-תבא | 10 |
Сыне, да не прельстят тебе мужие нечестивии, ниже да восхощеши,
אם-יאמרו לכה אתנו נארבה לדם נצפנה לנקי חנם | 11 |
аще помолят тя, глаголюще: иди с нами, приобщися крове, скрыем же в землю мужа праведна неправедно:
נבלעם כשאול חיים ותמימים כיורדי בור (Sheol ) | 12 |
пожрем же его якоже ад жива, и возмем память его от земли, (Sheol )
כל-הון יקר נמצא נמלא בתינו שלל | 13 |
стяжание его многоценное приимем, исполним же домы нашя корыстей:
גורלך תפיל בתוכנו כיס אחד יהיה לכלנו | 14 |
жребий же твой положи с нами: обще же влагалище стяжем вси, и мешец един да будет всем нам.
בני--אל-תלך בדרך אתם מנע רגלך מנתיבתם | 15 |
Не иди в путь с ними: уклони же ногу твою от стезь их:
כי רגליהם לרע ירוצו וימהרו לשפך-דם | 16 |
нозе бо их на зло текут, и скори суть излияти кровь.
כי-חנם מזרה הרשת-- בעיני כל-בעל כנף | 17 |
Не без правды бо простираются мрежи пернатым:
והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם | 18 |
тии бо убийству приобщающеся, сокровищствуют себе злая: разрушение же мужей законопреступных зло.
כן--ארחות כל-בצע בצע את-נפש בעליו יקח | 19 |
Сии путие суть всех творящих беззаконная: нечестием бо свою душу отемлют.
חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה | 20 |
Премудрость во исходех поется, в стогнах же дерзновение водит,
בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר--אמריה תאמר | 21 |
на краех же стен проповедуется, у врат же сильных приседит, во вратех же града дерзающи глаголет:
עד-מתי פתים-- תאהבו-פתי ולצים--לצון חמדו להם וכסילים ישנאו-דעת | 22 |
елико убо время незлобивии держатся правды, не постыдятся: безумнии же досады суще желателие, нечестивии бывше, возненавидеша чувство
תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם | 23 |
и повинни быша обличением. Се, предложу вам моего дыхания речение, научу же вас моему словеси.
יען קראתי ותמאנו נטיתי ידי ואין מקשיב | 24 |
Понеже звах, и не послушасте, и простирах словеса, и не внимасте,
ותפרעו כל-עצתי ותוכחתי לא אביתם | 25 |
но отметасте моя советы и моим обличением не внимасте:
גם-אני באידכם אשחק אלעג בבא פחדכם | 26 |
убо и аз вашей погибели посмеюся, порадуюся же, егда приидет вам пагуба,
בבא כשאוה (כשואה) פחדכם-- ואידכם כסופה יאתה בבא עליכם צרה וצוקה | 27 |
и егда приидет на вы внезапу мятеж, низвращение же подобно бури приидет, или егда приидет вам печаль и градоразорение, или егда найдет на вы пагуба.
אז יקראנני ולא אענה ישחרנני ולא ימצאנני | 28 |
Будет бо егда призовете мя, аз же не послушаю вас: взыщут мене злии и не обрящут.
תחת כי-שנאו דעת ויראת יהוה לא בחרו | 29 |
Возненавидеша бо премудрость, словесе же Господня не прияша:
לא-אבו לעצתי נאצו כל-תוכחתי | 30 |
ниже хотеша внимати моим советом, ругахуся же моим обличением.
ויאכלו מפרי דרכם וממעצתיהם ישבעו | 31 |
Темже снедят своих путий плоды и своего нечестия насытятся:
כי משובת פתים תהרגם ושלות כסילים תאבדם | 32 |
ибо, зане обидеша младенцев, убиени будут, и истязание нечестивыя погубит.
ושמע לי ישכן-בטח ושאנן מפחד רעה | 33 |
Мене же слушаяй вселится на уповании и почиет без страха от всякаго зла.