< במדבר 29 >

ובחדש השביעי באחד לחדש מקרא קדש יהיה לכם--כל מלאכת עבדה לא תעשו יום תרועה יהיה לכם 1
“七月初一日,你们当有圣会;什么劳碌的工都不可做,是你们当守为吹角的日子。
ועשיתם עלה לריח ניחח ליהוה--פר בן בקר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם 2
你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
ומנחתם--סלת בלולה בשמן שלשה עשרנים לפר שני עשרנים לאיל 3
同献的素祭用调油的细面;为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
ועשרון אחד לכבש האחד לשבעת הכבשים 4
为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。
ושעיר עזים אחד חטאת לכפר עליכם 5
又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
מלבד עלת החדש ומנחתה ועלת התמיד ומנחתה ונסכיהם כמשפטם לריח ניחח אשה ליהוה 6
这些是在月朔的燔祭和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外,都作为馨香的火祭献给耶和华。”
ובעשור לחדש השביעי הזה מקרא קדש יהיה לכם ועניתם את נפשתיכם כל מלאכה לא תעשו 7
“七月初十日,你们当有圣会;要刻苦己心,什么工都不可做。
והקרבתם עלה ליהוה ריח ניחח פר בן בקר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם יהיו לכם 8
只要将公牛犊一只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,作为馨香的燔祭献给耶和华。
ומנחתם--סלת בלולה בשמן שלשה עשרנים לפר שני עשרנים לאיל האחד 9
同献的素祭用调油的细面:为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
עשרון עשרון לכבש האחד--לשבעת הכבשים 10
为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。
שעיר עזים אחד חטאת מלבד חטאת הכפרים ועלת התמיד ומנחתה ונסכיהם 11
又献一只公山羊为赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。”
ובחמשה עשר יום לחדש השביעי מקרא קדש יהיה לכם--כל מלאכת עבדה לא תעשו וחגתם חג ליהוה שבעת ימים 12
“七月十五日,你们当有圣会;什么劳碌的工都不可做,要向耶和华守节七日。
והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה--פרים בני בקר שלשה עשר אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם יהיו 13
又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。
ומנחתם--סלת בלולה בשמן שלשה עשרנים לפר האחד לשלשה עשר פרים שני עשרנים לאיל האחד לשני האילם 14
同献的素祭用调油的细面;为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三;为那两只公羊,每只要献伊法十分之二;
ועשרון עשרון לכבש האחד--לארבעה עשר כבשים 15
为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之一。
ושעיר עזים אחד חטאת מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכה 16
并献一只公山羊为赎罪祭,这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
וביום השני פרים בני בקר שנים עשר--אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם 17
“第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט 18
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר עזים אחד חטאת מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכיהם 19
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
וביום השלישי פרים עשתי עשר אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם 20
“第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט 21
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכה 22
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
וביום הרביעי פרים עשרה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם 23
“第四日要献公牛十只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
מנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט 24
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר עזים אחד חטאת מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכה 25
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
וביום החמישי פרים תשעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם 26
“第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט 27
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכה 28
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
וביום הששי פרים שמנה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם 29
“第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט 30
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכיה 31
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
וביום השביעי פרים שבעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם 32
“第七日要献公牛七只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
ומנחתם ונסכהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפטם 33
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכה 34
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ביום השמיני--עצרת תהיה לכם כל מלאכת עבדה לא תעשו 35
“第八日你们当有严肃会;什么劳碌的工都不可做;
והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה--פר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם 36
只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只作火祭,献给耶和华为馨香的燔祭;
מנחתם ונסכיהם לפר לאיל ולכבשים במספרם--כמשפט 37
并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכה 38
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
אלה תעשו ליהוה במועדיכם--לבד מנדריכם ונדבתיכם לעלתיכם ולמנחתיכם ולנסכיכם ולשלמיכם 39
“这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭,和平安祭。”
ויאמר משה אל בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה 40
于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人。

< במדבר 29 >