< במדבר 15 >

וידבר יהוה אל משה לאמר 1
И рече Господь к Моисею, глаголя:
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם כי תבאו אל ארץ מושבתיכם אשר אני נתן לכם 2
глаголи сыном Израилевым и речеши к ним: егда внидете в землю вселения вашего, юже Аз даю вам,
ועשיתם אשה ליהוה עלה או זבח לפלא נדר או בנדבה או במעדיכם--לעשות ריח ניחח ליהוה מן הבקר או מן הצאן 3
и сотворите принос Господу во всесожжение или жертву, еже возвеличити мольбу, или благовольну, или в праздники вашя в воню благовония Господу, аще убо от волов, или от овец:
והקריב המקריב קרבנו ליהוה--מנחה סלת עשרון בלול ברבעית ההין שמן 4
и да принесет приносяй дар свой Господу жертву, муки пшеничны десятую часть ефи (меры), вмешены в елей четвертыя части ина (меры):
ויין לנסך רביעית ההין תעשה על העלה או לזבח--לכבש האחד 5
и вина на возлияние четвертую часть ина сотворите во всесожжение или в жертву: агнцу единому да сотвориши толико, принос воню благовония Господу.
או לאיל תעשה מנחה סלת שני עשרנים בלולה בשמן שלשית ההין 6
И овну, егда творите его во всесожжение или в жертву, да сотвориши жертву муки пшеничны две десятины вмешаны в елеи, третию часть ина (меры):
ויין לנסך שלשית ההין--תקריב ריח ניחח ליהוה 7
и вина на возлияние третию часть ина принесете в воню благовония Господу.
וכי תעשה בן בקר עלה או זבח לפלא נדר או שלמים ליהוה 8
Аще же творите от волов во всесожжение или в жертву, еже возвеличити мольбу, или во спасителное Господу,
והקריב על בן הבקר מנחה סלת שלשה עשרנים בלול בשמן חצי ההין 9
и принесет с телцем принос муки пшеничны три десятины вмешаны в елей, пол ина (меры):
ויין תקריב לנסך חצי ההין--אשה ריח ניחח ליהוה 10
и вина на возлияние пол ина (меры), принос в воню благовония Господу.
ככה יעשה לשור האחד או לאיל האחד או לשה בכבשים או בעזים 11
Тако да сотвориши телцу единому, или овну единому, или агнцу единому от овец или от коз:
כמספר אשר תעשו--ככה תעשו לאחד כמספרם 12
по числу их, яже аще сотворите, тако сотворите единому по числу их.
כל האזרח יעשה ככה את אלה להקריב אשה ריח ניחח ליהוה 13
Всяк туземец да сотворит тако сицевая принести приношения в воню благовония Господу:
וכי יגור אתכם גר או אשר בתוככם לדרתיכם ועשה אשה ריח ניחח ליהוה--כאשר תעשו כן יעשה 14
аще же пришлец в вас прибудет в земли вашей, или иже аще будет в вас в родех ваших, и сотворит принос в воню благовония Господу, якоже творите вы, тако да сотворит.
הקהל חקה אחת לכם ולגר הגר חקת עולם לדרתיכם ככם כגר יהיה לפני יהוה 15
Сонме Господнь, закон един да будет вам и пришелцем прилежащым в вас, закон вечный в роды вашя: якоже вы, (тако) и пришлец да будет пред Господем:
תורה אחת ומשפט אחד יהיה לכם ולגר הגר אתכם 16
закон един да будет и оправдание едино да будет вам и пришелцу прилежащему в вас.
וידבר יהוה אל משה לאמר 17
И рече Господь к Моисею, глаголя:
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם בבאכם אל הארץ אשר אני מביא אתכם שמה 18
глаголи сыном Израилевым и речеши к ним: егда внидете в землю, в нюже Аз ввожду вас тамо,
והיה באכלכם מלחם הארץ--תרימו תרומה ליהוה 19
и будет егда ясте от хлебов земли (тоя), отложите участие во отделение Господу: начаток теста вашего,
ראשית ערסתכם--חלה תרימו תרומה כתרומת גרן כן תרימו אתה 20
хлеб отлучите участие оное: якоже участие от гумна,
מראשית ערסתיכם תתנו ליהוה תרומה--לדרתיכם 21
тако отделите той хлеб, начаток теста вашего, и дадите Господу участие в роды вашя.
וכי תשגו--ולא תעשו את כל המצות האלה אשר דבר יהוה אל משה 22
Егда же согрешите и не сотворите всех заповедий сих, ихже глагола Господь Моисею,
את כל אשר צוה יהוה אליכם ביד משה מן היום אשר צוה יהוה והלאה--לדרתיכם 23
якоже повеле Господь Бог к вам рукою Моисеовою, от дне в оньже повеле Господь к вам, и потом в роды вашя,
והיה אם מעיני העדה נעשתה לשגגה ועשו כל העדה פר בן בקר אחד לעלה לריח ניחח ליהוה ומנחתו ונסכו כמשפט ושעיר עזים אחד לחטת 24
и будет аще от очес сонма сотворится неволею, и да сотворит весь сонм телца единаго непорочна от волов во всесожжение, в воню благовония Господу, и жертву сего, и возлияние его по уставлению, и козла единаго от коз греха ради:
וכפר הכהן על כל עדת בני ישראל--ונסלח להם כי שגגה הוא--והם הביאו את קרבנם אשה ליהוה וחטאתם לפני יהוה על שגגתם 25
и да помолится жрец от всем сонме сынов Израилевых, и оставится им, яко нехотение есть: и сии принесоша дар свой, принесение Господу греха ради своего пред Господем, нехотений ради своих,
ונסלח לכל עדת בני ישראל ולגר הגר בתוכם כי לכל העם בשגגה 26
и оставится всему сонму сынов Израилевых и пришелцу прилежащему в вас, яко всем людем нехотенное.
ואם נפש אחת תחטא בשגגה--והקריבה עז בת שנתה לחטאת 27
Аще же душа едина не хотящи согрешит, да приведет козу едину единолетну греха ради:
וכפר הכהן על הנפש השגגת בחטאה בשגגה--לפני יהוה לכפר עליו ונסלח לו 28
и да помолится жрец о души нехотевшей и согрешшей нехотением пред Господем, и да помолится о ней, и оставится ей.
האזרח בבני ישראל ולגר הגר בתוכם--תורה אחת יהיה לכם לעשה בשגגה 29
Населнику (земли) сынов Израилевых и пришелцу прилежащему в них, закон един да будет им, иже аще сотворит не хотящь.
והנפש אשר תעשה ביד רמה מן האזרח ומן הגר--את יהוה הוא מגדף ונכרתה הנפש ההוא מקרב עמה 30
И душа яже сотворит рукою гордости от туземец или от пришелцев, Бога сия разгневает, и потребится душа та от людий своих:
כי דבר יהוה בזה ואת מצותו הפר הכרת תכרת הנפש ההוא עונה בה 31
яко слово Господне презре и заповеди Его разсыпа, сотрением да сотрется душа та: и грех ея на ней.
ויהיו בני ישראל במדבר וימצאו איש מקשש עצים--ביום השבת 32
И бяху сынове Израилевы в пустыни, и обретоша мужа собирающа дрова в день субботный,
ויקריבו אתו המצאים אתו מקשש עצים--אל משה ואל אהרן ואל כל העדה 33
и приведоша его обретшии собирающа дрова в день субботный к Моисею и Аарону и ко всему сонму сынов Израилевых,
ויניחו אתו במשמר כי לא פרש מה יעשה לו 34
и ввергоша его в темницу: не совещаша бо, что сотворят ему.
ויאמר יהוה אל משה מות יומת האיש רגום אתו באבנים כל העדה מחוץ למחנה 35
И рече Господь к Моисею, глаголя: смертию да умрет человек сей, да побиете его камением весь сонм вне полка.
ויציאו אתו כל העדה אל מחוץ למחנה וירגמו אתו באבנים וימת כאשר צוה יהוה את משה 36
И изведоша его весь сонм вне полка, и побиша его камением весь сонм вне полка, якоже глагола Господь Моисею.
ויאמר יהוה אל משה לאמר 37
И рече Господь к Моисею, глаголя:
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם ועשו להם ציצת על כנפי בגדיהם לדרתם ונתנו על ציצת הכנף פתיל תכלת 38
глаголи сыном Израилевым и речеши им: и да сотворят себе рясны на воскрилиих риз своих в роды своя: и возложите на рясны воскрилий прядение синее,
והיה לכם לציצת וראיתם אתו וזכרתם את כל מצות יהוה ועשיתם אתם ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי עיניכם אשר אתם זנים אחריהם 39
и будет вам на ряснах: и узрите их, и воспомянете вся заповеди Господни и сотворите я, и не развратитеся вслед мыслей своих и вслед очес ваших, имиже вы соблудисте вслед их:
למען תזכרו ועשיתם את כל מצותי והייתם קדשים לאלהיכם 40
яко да помянете и сотворите вся заповеди Моя, и будете святи Богу вашему:
אני יהוה אלהיכם אשר הוצאתי אתכם מארץ מצרים להיות לכם לאלהים אני יהוה אלהיכם 41
Аз Господь Бог ваш, изведый вас из земли Египетския, быти вам Бог: Аз Господь Бог ваш.

< במדבר 15 >