< נחמיה 7 >
ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים | 1 |
И бысть егда создася стена, и поставих двери, и сочтох придверники и певцы и левиты:
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים | 2 |
и повелех Анании брату моему и Анании началнику дому, иже во Иерусалиме: той бо бе яко муж истинен и бояйся Бога паче прочих:
ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו | 3 |
и рекох има: да не отверзутся врата Иерусалимская, дондеже взыдет солнце: и еще им бдящым, да заключатся врата и засунута да будут засовами: и постави стражы от обитающих во Иерусалиме, кийждо во стражи своей и кийждо противу дому своего.
והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים | 4 |
Град же бысть широк и велик, и людий мало в нем, и не бяху домы создани.
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו | 5 |
И даде Бог в сердце мое, и собрах честных и князей и народ в собрание: и обретох книгу сочисления тех, иже взыдоша первее, и обретох написано в ней:
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו | 6 |
и тии сынове страны возшедшии от пленения преселения, ихже пресели Навуходоносор царь Вавилонский, и возвратишася во Иерусалим и Иудею, кийждо муж во град свой,
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה מספר אנשי עם ישראל | 7 |
с Зоровавелем и Иисусом и Неемиею, Азариа и Веелма, Наеман, Мардохей, Ваасан, Маасфараф, Ездра, Вогуиа, Инаум, Ваана, Масфар, мужие людий Израилевых:
בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים | 8 |
сынове Форосовы две тысящы сто седмьдесят два,
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים | 9 |
сынове Сафатиевы триста седмьдесят два,
בני ארח שש מאות חמשים ושנים | 10 |
сынове Ираевы шесть сот пятьдесят два,
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר | 11 |
сынове Фааф-Моавли сынов Иисусовых и Иоавлих две тысящы шесть сот и осмьнадесять,
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה | 12 |
сынове Еламовы тысяща двести пятьдесят четыри,
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה | 13 |
сынове Соффуевы осмь сот четыредесять пять,
בני זכי שבע מאות וששים | 14 |
сынове Заханевы седмь сот шестьдесят,
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה | 15 |
сынове Вануиевы шесть сот четыредесять осмь,
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה | 16 |
сынове Вереиевы шесть сот двадесять осмь,
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים | 17 |
сынове Гетадовы две тысящы триста двадесять два,
בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה | 18 |
сынове Адоникамли шесть сот шестьдесят седмь,
בני בגוי אלפים ששים ושבעה | 19 |
сынове Вагуиевы две тысящы шестьдесят седмь,
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה | 20 |
сынове Идини шесть сот пятьдесят четыри,
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה | 21 |
сынове Атировы и сынове Езекиевы девятьдесят осмь,
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה | 22 |
сынове Исамиевы триста двадесять осмь,
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה | 23 |
сынове Васеиевы триста двадесять четыри,
сынове Арифовы сто дванадесять, сынове Асеновы двести двадесять три,
сынове Гаваони девятьдесят пять,
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה | 26 |
сынове Вефалеимли сто двадесять три, сынове Атофовы пятьдесят шесть,
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה | 27 |
сынове Анафофовы сто двадесять осмь,
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים | 28 |
сынове Азамофовы, мужие Вифовы, четыредесять два,
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה | 29 |
мужие Кариафиаримли, Кафировы и Вирофовы седмь сот четыредесять три,
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד | 30 |
мужие Арама и Гаваа шесть сот двадесять един,
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים | 31 |
мужие Махимасовы сто двадесять два,
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה | 32 |
мужие Вефили и Аиевы сто двадесять три, мужие анавиа другаго сто пятьдесят два,
אנשי נבו אחר חמשים ושנים | 33 |
сынове Мегевосовы сто пятьдесят шесть,
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה | 34 |
мужие Иламаевы тысяща двести пятьдесят два,
בני חרם שלש מאות ועשרים | 35 |
сынове Ирамли триста двадесять,
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה | 36 |
сынове Иериховы триста четыредесять пять,
בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד | 37 |
сынове Лодовы, Адидовы и Оновы седмь сот двадесять един,
בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים | 38 |
сынове Ананини три тысящы девять сот тридесять:
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה | 39 |
священницы, сынове Иодаевы в дому Иисусове девять сот седмьдесят три,
בני אמר אלף חמשים ושנים | 40 |
сынове Еммировы тысяща пятьдесят два,
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה | 41 |
сынове Фассеуровы тысяща двести четыредесять седмь,
сынове Ирамовы тысяща седмьнадесять:
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה | 43 |
левити, сынове Иисуса Кадмиильскаго от сынов Удуилих седмьдесят четыри:
המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה | 44 |
певцы, сынове Асафовы сто двадесять осмь:
השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה | 45 |
дверницы сынове Селлумли,
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות | 46 |
сынове Атировы, сынове Телмони, сынове Аккувовы, сынове Атитовы, сынове Савиины сто тридесять осмь:
בני קירס בני סיעא בני פדון | 47 |
нафиними, сынове Илаевы, сынове Асефовы, сынове Заваофовы,
בני לבנה בני חגבא בני שלמי | 48 |
сынове Кирасовы, сынове Сисаины, сынове Фадони, сынове Лавани, сынове Агавовы, сынове Акувовы,
בני חנן בני גדל בני גחר | 49 |
сынове Утаевы, сынове Китаровы, сынове Гавовы, сынове Селмеини, сынове Анановы,
בני ראיה בני רצין בני נקודא | 50 |
сынове Садеины, сынове Гааровы, сынове Рааиины,
בני גזם בני עזא בני פסח | 51 |
сынове Раасони, сынове Некодовы,
בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים) | 52 |
сынове Гизамли, сынове Озины, сынове Фессовы,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור | 53 |
сынове Висиины, сынове Меиноновы, сынове Нефосаины,
בני בצלית בני מחידא בני חרשא | 54 |
сынове Ваквуковы, сынове Ахифовы, сынове Арурины,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח | 55 |
сынове Васалофовы, сынове Мидаевы, сынове Адасани,
сынове Варкуевы, сынове Сисарафовы, сынове Фимаевы,
בני עבדי שלמה בני סוטי בני ספרת בני פרידא | 57 |
сынове Нисиины, сынове Атифовы: сынове рабов Соломоновых,
בני יעלא בני דרקון בני גדל | 58 |
сынове Сутеины, сынове Сафаратовы, сынове Феридины,
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמון | 59 |
сынове Лелилины, сынове Доркони, сынове Гадаили, сынове Фарахасовы,
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים | 60 |
сынове Саваини, сынове Иммини:
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם | 61 |
вси Нафиними и сынове слуг Соломоновых триста девятьдесят два.
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים | 62 |
И сии взыдоша от Фелмефа, Феласар, Харув, Ирон, Иемир, и не могоша сказати домов отечеств своих и семене своего, от Израиля ли быша:
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם | 63 |
сынове Далеаевы, сынове Вуаевы, сынове Товиины, сынове Некодаевы, шесть сот четыредесять два:
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה | 64 |
и от священник сынове Авиевы, сынове Аккосовы, сынове Верзеллаины, яко пояша от дщерей Верзеллаа Галаадитина жены и прозвашася по имени их.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים | 65 |
Сии искаша писания своего родословия, и не обретоша, и извержени суть от священства.
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים | 66 |
Рече же Аферсафа им, да не ядят от святая святых, дондеже востанет священник изявляяй.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה | 67 |
И бысть весь собор единодушно аки четыредесять две тысящы триста шестьдесят,
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים | 68 |
кроме рабов их и рабынь их, ихже бяху седмь тысящ триста тридесять седмь: и певцы и певницы двести тридесять шесть.
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות | 69 |
Кони (их) седмь сот тридесять шесть, мски их двести четыредесять пять, велблюды их четыре ста тридесять пять, ослы их шесть тысящ седмь сот двадесять.
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים | 70 |
И от части началников отечеств даша в дело Аферсафе, даша в сокровище златых тысящу, фиал пятьдесят и риз жреческих тридесять.
ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה | 71 |
И от началников отечеств даша в сокровище дела злата драхм двадесять тысящ и сребра мнас две тысящы и триста.
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם | 72 |
И даша прочии людие злата драхм двадесять тысящ и сребра мнас две тысящы и двести, и риз священнических шестьдесят седмь.
И седоша священницы и левити и дверницы и певцы и прочий народ и нафиними и весь Израиль во градех своих.