< נחמיה 7 >

ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים 1
А кад се сазида зид и наместих врата, и постављени бише вратари и певачи и Левити,
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים 2
Заповедих Ананију, брату свом и Нананији заповеднику града јерусалимског, јер беше веран човек и бојаше се Бога више него многи,
ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו 3
И рекох им: Да се не отварају врата јерусалимска докле сунце не огреје, и кад они што стоје онде затворе врата, огледајте, и да се поставе стражари између становника јерусалимских, сваки на своју стражу и сваки према својој кући.
והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים 4
А град беше широк и велик, али народа беше мало у њему и куће не беху пограђене.
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו 5
И Бог мој даде ми у срце, те сабрах главаре и старешине и народ да се изброје по племенима. И нађох књигу, у којој беше препис оних који се вратише први пут; и нађох у њој записано:
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו 6
Ово су људи из овог краја што се вратише из ропства између оних који бише пресељени, које пресели Навуходоносор, цар вавилонски, па се вратише у Јерусалим и у Јудеју, сваки у свој град,
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה מספר אנשי עם ישראל 7
Који дођоше са Зоровавељем, Исусом, Немијом, Азаријом, Рамијом, Наманијем, Мардохејем, Вилсаном, Мисперетом, Вигвајем, Неумом, Ваном; на број беше људи народа Израиљевог:
בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים 8
Синова Фаросових две хиљаде и сто и седамдесет и два;
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים 9
Синова Сефатијиних триста и седамдесет и два;
בני ארח שש מאות חמשים ושנים 10
Синова Арахових шест стотина и педесет и два;
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר 11
Синова Фат-Моавових, од синова Исусових и Јоавових две хиљаде и осам стотина и осамнаест;
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה 12
Синова Еламових хиљада и двеста и педесет и четири;
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה 13
Синова Затујевих осам стотина и четрдесет и пет;
בני זכי שבע מאות וששים 14
Синова Захајевих седам стотина и шездесет;
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה 15
Синова Винујевих шест стотина и четрдесет и осам;
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה 16
Синова Вивајевих шест стотина и двадесет и осам;
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים 17
Синова Азгадових две хиљаде и три стотине и двадесет и два;
בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה 18
Синова Адоникамових шест стотина и шездесет и седам;
בני בגוי אלפים ששים ושבעה 19
Синова Вигвајевих две хиљаде и шездесет и седам;
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה 20
Синова Адинових шест стотина и педесет и пет;
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה 21
Синова Атирових од Језекије деведесет и осам;
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה 22
Синова Асумових триста и двадесет и осам;
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה 23
Синова Висајевих триста и двадесет и четири;
בני חריף מאה שנים עשר 24
Синова Арифових сто и дванаест;
בני גבעון תשעים וחמשה 25
Синова гаваонских деведесет и пет;
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה 26
Људи из Витлејема и Нетофата сто и осамдесет и осам;
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה 27
Људи из Анатота сто и двадесет и осам;
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים 28
Људи из Вет-Асмавета четрдесет и два;
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה 29
Људи из Киријат-Јарима, Хефире и Вирота седам стотина и четрдесет и три;
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד 30
Људи из Раме и Гаваје шест стотина и двадесет и један;
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים 31
Људи из Михмаса сто и двадесет и два;
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה 32
Људи из Ветиља и Гаје сто и двадесет и три;
אנשי נבו אחר חמשים ושנים 33
Људи из другог Невона педесет и два;
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה 34
Синова Елама другог, хиљада и двеста и педесет;
בני חרם שלש מאות ועשרים 35
Синова Харимових триста и двадесет;
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה 36
Синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד 37
Синова лодских, адидских и ононских седам стотина и двадесет и један;
בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים 38
Синова сенајских три хиљаде и девет стотина и тридесет;
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה 39
Свештеника: синова Једајиних од дома Исусовог девет стотина и седамдесет и три;
בני אמר אלף חמשים ושנים 40
Синова Имирових хиљада и педесет и два;
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה 41
Синова Пасхорових хиљада и двеста и четрдесет и седам;
בני חרם אלף שבעה עשר 42
Синова Харимових хиљада и седамнаест;
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה 43
Левита, синова Исусових и Кадмилових између синова Одавијиних седамдесет и четири;
המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה 44
Певача: синова Асафових сто и четрдесет и осам;
השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה 45
Вратара: синова Салумових, синова Атирових, синова Талманових, синова Акувових, синова Атитиних, синова Совајевих сто и тридесет и осам;
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות 46
Нетинеја: синова Сишиних, синова Асуфиних, синова Тавотових,
בני קירס בני סיעא בני פדון 47
Синова Киросових, синова Сијајиних, синова Фаданових,
בני לבנה בני חגבא בני שלמי 48
Синова Леваниних, синова Агавиних, синова Салмајевих,
בני חנן בני גדל בני גחר 49
Синова Ананових, синова Гидилових, синова Гарових,
בני ראיה בני רצין בני נקודא 50
Синова Реајиних, синова Ресинових, синова Некодиних,
בני גזם בני עזא בני פסח 51
Синова Газамових, синова Узиних, синова Фасејиних,
בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים) 52
Синова Висајевих, синова Меунимових, синова Нафусесимових,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור 53
Синова Ваквукових, синова Акуфиних, синова Арурових,
בני בצלית בני מחידא בני חרשא 54
Синова Васлитових, синова Меидиних, синова Арсиних,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח 55
Синова Варкосових, синова Сисариних, синова Таминих,
בני נציח בני חטיפא 56
Синова Несијиних, синова Атифиних;
בני עבדי שלמה בני סוטי בני ספרת בני פרידא 57
Синова слуга Соломунових: синова Сотајевих, синова Соферетових, синова Феридиних,
בני יעלא בני דרקון בני גדל 58
Синова Јалиних, синова Дарконових, синова Гидилових,
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמון 59
Синова Сефатијиних, синова Атилових, синова Фохерета од Севојима, синова Амонових,
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים 60
Свега Нетинеја и синова слуга Соломунових, триста и деведесет и два.
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם 61
И ови дођоше из Тел-Мелеха и Тел-Арисе, Херув, Адон и Имир, али не могаше показати отачки дом свој и семе своје, еда ли су од Израиља,
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים 62
И синови Делајини, синови Товијини, синови Некодини, њих шест стотина и четрдесет и два,
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם 63
И од свештеника: синови Авајини, синови Акосови, синови Варзелаја, који се ожени између кћери Варзелаја Галађанина, те се прозва њиховим именом.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה 64
Они тражише по књигама да би показали род свој, али се не нађе, зато бише одлучени од свештенства.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים 65
И запрети им Тирсата да не једу од светиње над светињама докле не настане свештеник с Уримом и Тумимом.
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים 66
Свега збора скупа беше четрдесет и две хиљаде и три стотине и шездесет,
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה 67
Осим слуга њихових и слушкиња њихових, којих беше седам хиљада и три стотине и тридесет и седам; и међу њима беше певача и певачица двеста и четрдесет и пет;
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים 68
Имаху седам стотина и тридесет и шест коња, две стотине и четрдесет и пет масака,
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות 69
Четри стотине и тридесет и пет камила, шест хиљада и седам стотина и двадесет магараца.
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים 70
Тада неки између главара дома отачких приложише на посао. Тирсата даде у ризницу хиљаду драма злата, педесет чаша, шест стотина и тридесет хаљина свештеничких.
ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה 71
А главари домова отачких дадоше у ризницу за посао двадесет хиљада драма злата, и сребра две хиљаде и двеста мина.
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם 72
А што даде остали народ беше двадесет хиљада драма злата, и две хиљаде мина сребра, и шездесет и седам хаљина свештеничких.
73
И тако са населише свештеници и левити вратари и певачи и људи из народа и Нетинеји и сав Израиљ у својим градовима; и кад дође седми месец, синови Израиљеви беху у својим градовима.

< נחמיה 7 >