< נחמיה 7 >

ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים 1
Vongtung te a sak phoeiah tah thohkhaih te ka buen tih thoh tawt neh laa sa khaw, Levi khaw ka khueh.
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים 2
Te vaengah ka mana Hanani neh Hananiah te Jerusalem rhalmah im ah mangpa la ka uen. Anih tah oltak kah hlang la om tih Pathen te muep a rhih ngai.
ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו 3
Te phoeiah amih te ka uen tih, “Khohmik a saeham hil Jerusalem vongka te ah uh boel saeh. Amamih a rhaih pai vaengah thohkhaih te khai uh saeh lamtah kalh uh saeh. Jerusalem kah khosa rhoek tah amah rhaltawt ah pakhat neh a im hmai ah pakhat te rhaltawt la pai bal saeh,” ka ti nah.
והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים 4
Khopuei te hmatoeng lamtah sang tih len dae a khui kah pilnam tah a yol dongah im sa om pawh.
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו 5
Ka pathen loh ka lungbuei ah a khueh dongah hlangcoelh rhoek khaw, ukkung rhoek khaw, pilnam khaw a khuui bangla ka coi. Te vaengah lamhma la aka mael rhoek kah rhuirhong cabu te ka hmuh tih a khuiah a daek tangtae la ka hmuh.
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו 6
He tah vangsawn tamna lamkah aka mael rhoek paeng ca rhoek ni. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh a poelyoe dae Jerusalem la, Judah la, amah kho la rhip mael uh.
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה מספר אנשי עם ישראל 7
Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordekai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah neh aka pawk Israel pilnam kah hlang hlangmi.
בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים 8
Parosh koca te thawng hnih ya sawmrhih panit.
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים 9
Shephatiah koca rhoek ya thum sawmrhih panit.
בני ארח שש מאות חמשים ושנים 10
Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר 11
Pahathmoab koca ah, Jeshua neh Joab koca lamkah te thawng hnih ya rhet hlai rhet.
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה 12
Elam koca rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה 13
Zattu koca rhoek te ya rhet sawmli panga.
בני זכי שבע מאות וששים 14
Zakkai koca rhoek ya rhih sawmrhuk.
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה 15
Binnui koca rhoek te ya rhuk sawmli parhet.
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה 16
Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul parhet.
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים 17
Azgad koca rhoek te thawng hnih ya thum pakul panit.
בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה 18
Adonikam koca rhoek te ya rhuk sawmrhuk parhih.
בני בגוי אלפים ששים ושבעה 19
Bigvai koca rhoek thawng hnih sawmrhuk parhih.
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה 20
Adin koca rhoek te ya rhuk sawmnga panga.
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה 21
Ater koca Hezekiah lamkah te sawmko parhet.
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה 22
Hashum koca rhoek te ya thum pakul parhet.
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה 23
Bezai koca rhoek te ya thum pakul pali.
בני חריף מאה שנים עשר 24
Hariph koca rhoek te ya hlai nit.
בני גבעון תשעים וחמשה 25
Gibeon koca rhoek te sawmko panga.
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה 26
Bethlehem neh Netophah hlang rhoek ya sawmrhet parhet.
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה 27
Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים 28
Bethazmaveth hlang rhoek te sawmli panit.
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה 29
Kiriathjearim, Kephirah neh Beeroth hlang rhoek te ya rhih sawmli pathum.
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד 30
Ramah neh Geba hlang rhoek te ya rhuk pakul pakhat.
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים 31
Mikmash hlang rhoek te ya pakul panit.
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה 32
Bethel neh Ai hlang rhoek te ya pakul pathum.
אנשי נבו אחר חמשים ושנים 33
A tloe Nebo hlang rhoek te sawmnga panit.
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה 34
A tloe Elam hlang rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
בני חרם שלש מאות ועשרים 35
Harim koca rhoek te ya thum pakul.
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה 36
Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד 37
Lod, Hadid neh Ono koca rhoek te ya rhih neh pakul pakhat.
בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים 38
Senaah koca rhoek te thawng thum ya ko sawmthum.
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה 39
Jedaiah koca, Jeshua imkhui lamkah khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
בני אמר אלף חמשים ושנים 40
Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה 41
Pashur koca rhoek te thawng khat ya hnih sawmli parhih.
בני חרם אלף שבעה עשר 42
Harim koca rhoek te thawng khat hlai rhih.
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה 43
Jeshua koca Levi rhoek te Kadmiel lamkah, Hodaviah koca lamkah te sawmrhih pali.
המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה 44
Asaph koca laa sa rhoek te ya sawmli neh parhet.
השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה 45
Thoh tawt, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca rhoek te ya sawmthum parhet.
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות 46
Tamtaeng rhoek te Ziha koca rhoek, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
בני קירס בני סיעא בני פדון 47
Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
בני לבנה בני חגבא בני שלמי 48
Lebana koca, Hagaba koca, Shalmai koca.
בני חנן בני גדל בני גחר 49
Hanan koca, Giddel koca, Gahar koca.
בני ראיה בני רצין בני נקודא 50
Reaiah koca, Rezin koca, Nekoda koca.
בני גזם בני עזא בני פסח 51
Gazzam koca, Uzzah koca, Paseah koca.
בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים) 52
Besai koca, Mehunim koca, Nephussim kah Nephusim koca.
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור 53
Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
בני בצלית בני מחידא בני חרשא 54
Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח 55
Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
בני נציח בני חטיפא 56
Neziah koca, Hatipha koca.
בני עבדי שלמה בני סוטי בני ספרת בני פרידא 57
Solomon kah sal koca rhoek ah, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
בני יעלא בני דרקון בני גדל 58
Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמון 59
Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Amon koca.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים 60
Tamtaeng rhoek neh Solomon kah sal koca rhoek te a pum la ya thum sawmko panit.
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם 61
Telmelah, Telharsa, Kherub, Addon neh Immer lamkah aka mael rhoek khaw a napa imkhui neh a tiingan tah thui la lo pawh. Amih te Israel lamkah ngawn ni.
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים 62
Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca rhoek te ya rhuk sawmli panit.
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם 63
Khosoih rhoek lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca long tah a yuu te Giladi Barzillai nu te a loh dongah amih ming la a khue.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה 64
Amih kah a khuui ca te a tlap uh dae a hmu pawt dongah khosoihbi lamloh coom uh coeng.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים 65
Te dongah khosoih loh Urim, Thummim neh a pai hlan hil hmuencim kah buhcim te caak pawt ham amih te tongmang boei loh a uen.
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים 66
Hlangping pum te pakhat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה 67
Amih phoei lamloh a salpa neh a sal huta he thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih laa sa pa neh laa sa nu rhoek khaw ya hnih sawmli panga lo.
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים 68
Kalauk ya li sawmthum panga, laak thawng rhuk, ya rhih pakul.
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות 69
A napa rhoek kah boeilu hmuicue lamloh tongmang boei bitat ham a paek uh.
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים 70
Thakvoh khuiah sui tangkathi thawng khat, baelcak sawmnga, khosoih angkidung ya nga sawmthum.
ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה 71
A napa boeilu rhoek lamlong khaw bitat dongkah thakvoh khuiah sui tangkathi thawng kul, cak mina thawng hnih ya hnih a sang uh.
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם 72
Pilnam a meet loh a paek te sui tangkathi thawng kul neh cak mina thawng hnih, khosoih angkidung sawmrhuk parhih lo.
73
Te dongah khosoih rhoek neh Levi rhoek khaw, thoh tawt rhoek neh laa sa rhoek khaw, pilnam lamkah neh tamtaeng rhoek khaw, Israel pum khaw amamih khopuei ah kho a sak uh. Hla rhih a pha vaengah Israel ca rhoek te amamih kho ah omuh.

< נחמיה 7 >