< נחמיה 7 >

ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים 1
দেৱালবোৰ যেতিয়া সাজি সমাপ্ত কৰা হৈছিল। তেতিয়া মই দুৱাৰবোৰ যথাস্থানত খুউৱাইছিলোঁ আৰু দুৱৰী, গায়ক, আৰু লেবীয়াসকলক নিযুক্ত কৰা হৈছিল,
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים 2
মই মোৰ ভাই হনানীক, হননিয়াৰ সৈতে যিৰূচালেমৰ দ্বায়ীত্ব দিছিলোঁ, যদিও তেওঁ এজন বিশ্বাসী আৰু ঈশ্বৰলৈ বহুলোকতকৈ অধিক ভয়কাৰী আছিল, কিন্তু তেওঁ দুৰ্গৰ দ্বায়ীত্ব বহন কৰিব পৰা নাছিল।
ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו 3
মই তেওঁলোকক ক’লোঁ, “যেতিয়ালৈকে টান ৰ’দ নহয়, তেতিয়ালৈকে যিৰূচালেমৰ দুৱাৰবোৰ মেলিব নালাগে। দুৱৰী সকলে পৰ দি থকাৰ সময়ত আপোনালোকে দুৱাৰবোৰ বন্ধ কৰিব, আৰু ডাং বোৰ দিব পাৰিব। আপোনালোকে যিৰূচালেমত নিবাস কৰা লোক সকলক প্রহৰীৰ বাবে নিযুক্ত কৰিব, কিছুমানে তেওঁলোকৰ প্রহৰী স্থানত, আৰু কিছুমানে নিজৰ ঘৰৰ সন্মুখত পহৰা দিব।”
והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים 4
এই নগৰ বহল আৰু ডাঙৰ আছিল, কিন্তু তাৰ ভিতৰত লোক কম আছিল, আৰু এতিয়াও ঘৰবোৰ পুনৰ নিৰ্ম্মাণ কৰা হোৱা নাছিল।
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו 5
প্ৰধান লোক সকলক, কৰ্মচাৰী সকলক আৰু লোক সকলক বংশাৱলীত তেওঁলোকৰ নাম অন্তৰ্ভুক্ত কৰিবৰ বাবে একগোট কৰিবলৈ মোৰ ঈশ্ৱৰে মোৰ হৃদয়ত কথা ক’লে। মই বাবিলৰ পৰা প্ৰথমে অহা লোকসকলৰ এখন বংশাৱলী-পত্ৰ পালোঁ, আৰু তলত উল্লেখিত এই সকলো বিচাৰি পালোঁ।
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו 6
“প্রদেশৰ এই লোক সকল, যি সকলক বাবিলৰ ৰজা নবূখদনেচৰে বন্দি কৰি লৈ গৈছিল, আৰু বন্দিত্ৱত ৰাখিছিল। তেওঁলোক বন্দিত্ৱৰ পৰা মুকলি হৈ যিৰূচালেম আৰু যিহূদাৰ নিজৰ নিজৰ নগৰলৈ উভটি আহিছিল।
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה מספר אנשי עם ישראל 7
তেওঁলোক জৰুব্বাবিল, যেচুৱা, নহিমিয়া, অজৰিয়া, ৰয়মিয়া, নহমানী, মৰ্দখয়, বিলচন, মিস্পৰৎ, বিগবয়, নহুম, আৰু বানা, এওঁলোকৰ লগত আহিল। উল্লেখিত ইস্ৰায়েল লোকৰ পুৰুষ সকলৰ সংখ্যা তলত অন্তৰ্ভুক্ত আছে।
בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים 8
পৰিয়োচৰ বংশধৰ দুই হাজাৰ এশ বাসত্তৰ জন।
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים 9
চফটিয়াৰ বংশধৰ তিনিশ বাসত্তৰ জন।
בני ארח שש מאות חמשים ושנים 10
১০আৰহৰ বংশধৰ ছশ বাৱন্ন জন।
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר 11
১১যেচুৱা আৰু যোৱাবৰ বংশধৰ আৰু পহৎ-মোৱাবৰ বংশধৰসকল দুই হাজাৰ আঠশ ওঠৰ জন।
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה 12
১২এলমৰ বংশধৰসকল এক হাজাৰ দুশ চৌৱন্ন জন।
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה 13
১৩জত্তুৰ বংশধৰসকল আঠশ পঞ্চলিশ জন।
בני זכי שבע מאות וששים 14
১৪জক্কয়ৰ বংশধৰসকল সাতশ ষাঠি জন।
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה 15
১৫বিন্নুইৰ বংশধৰসকল ছশ আঠচল্লিশ জন।
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה 16
১৬বেবয়ৰ বংশধৰসকল ছশ আঠাইশ জন।
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים 17
১৭অজগদৰ বংশধৰসকল দুই হাজাৰ তিনিশ বাইশ জন।
בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה 18
১৮অদোনীকামৰ বংশধৰসকল ছশ সাতষষ্ঠি জন।
בני בגוי אלפים ששים ושבעה 19
১৯বিগবয়ৰ বংশধৰসকল দুই হাজাৰ সাতষষ্ঠি জন।
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה 20
২০আদীনৰ বংশধৰসকল ছশ পচপন্ন জন।
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה 21
২১হিষ্কিয়াৰ আটেৰৰ বংশধৰসকল আঠানব্বৈ জন।
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה 22
২২হাচুমৰ বংশধৰসকল তিনি শ আঠাইশ জন।
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה 23
২৩বেচয়ৰ বংশধৰসকল তিনি শ চৌবিশ জন।
בני חריף מאה שנים עשר 24
২৪হাৰীফৰ বংশধৰসকল এশ বাৰ জন।
בני גבעון תשעים וחמשה 25
২৫গিবিয়োনৰ বংশধৰসকল পঞ্চানব্বই জন।
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה 26
২৬বৈৎলেহেম আৰু নটোফাৰ পৰা অহা লোক এশ আঠাশী জন।
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה 27
২৭অনাথোতৰ পৰা অহা লোক এশ আঠাইশ জন।
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים 28
২৮বৈৎআজমাবতৰ লোকসকল বিয়াল্লিশ জন।
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה 29
২৯কিৰিয়ৎ-যিয়াৰীম কফীৰা, আৰু বেৰোতৰ লোকসকল সাতশ তিয়াল্লিশ জন।
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד 30
৩০ৰামা আৰু গেবাৰ লোকসকল ছশ একৈশ জন।
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים 31
৩১মিকমচৰ লোকসকল এশ বাইশ জন।
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה 32
৩২বৈৎএল আৰু অয়ৰ লোকসকল এশ তেইশ জন।
אנשי נבו אחר חמשים ושנים 33
৩৩অন্য নবোতৰ লোকসকল বাৱন্ন জন।
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה 34
৩৪অন্য এলমৰ লোকসকল এক হাজাৰ দুশ চৌৱন্ন জন।
בני חרם שלש מאות ועשרים 35
৩৫হাৰীমৰ লোকসকল তিনি শ বিশ জন।
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה 36
৩৬যিৰীহোৰ লোকসকল তিনি শ পঞ্চল্লিশ জন।
בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד 37
৩৭লোদ, হাদীদ, আৰু ওনোৰ লোকসকল সাত শ একৈশ জন।
בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים 38
৩৮চনাৱাৰ লোকসকল তিনি হাজাৰ ন শ ত্ৰিশ জন।
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה 39
৩৯পুৰোহিতসকল: যিদয়াৰ বংশধৰসকল (যেচুৱাৰ ঘৰৰ) ন শ তেসত্তৰ জন।
בני אמר אלף חמשים ושנים 40
৪০ইম্মেৰৰ বংশধৰসকল এক হাজাৰ বাৱন্ন জন।
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה 41
৪১পচহুৰৰ বংশধৰসকল এক হাজাৰ দুশ সাতচল্লিশ জন।
בני חרם אלף שבעה עשר 42
৪২হাৰীমৰ বংশধৰসকল এক হাজাৰ সোঁতৰ জন।
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה 43
৪৩লেবীয়াসকল: হোদবাৰ বংশধৰ কদ্মীয়েল, আৰু কদমীয়েলৰ যেচুৱাৰ বংশধৰসকল চৌসত্তৰ জন।
המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה 44
৪৪গায়কসকল: আচফৰ বংশধৰসকল এশ আঠচল্লিশ জন।
השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה 45
৪৫চল্লুম, আটেৰ, টল্মোন, অক্কুব, হটীটা, চোবয়ৰ বংশধৰৰ দুৱৰীসকল এশ আঠত্রিশ জন।
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות 46
৪৬মন্দিৰৰ দাসবোৰ: চীহা, হচুফা, টব্বায়োৎ,
בני קירס בני סיעא בני פדון 47
৪৭কেৰোচ, চীয়া, পাদোন,
בני לבנה בני חגבא בני שלמי 48
৪৮লবানা, হগাবা, চলম্য়,
בני חנן בני גדל בני גחר 49
৪৯হানন, গিদ্দেল, গহৰ,
בני ראיה בני רצין בני נקודא 50
৫০ৰায়া, ৰচীন, নকোদা,
בני גזם בני עזא בני פסח 51
৫১গজ্জম, উজ্জা, পাচেহ,
בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים) 52
৫২বেচয়, মিয়ূনীম, নফূচীম,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור 53
৫৩বকবুক, হকুফা, হৰ্হূৰ,
בני בצלית בני מחידא בני חרשא 54
৫৪বচলীৎ, মহীদা, হৰ্চা,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח 55
৫৫বৰ্কোচ, চীচৰা, তেমহ,
בני נציח בני חטיפא 56
৫৬নচীহ, আৰু হটীফাৰ বংশধৰসকল।
בני עבדי שלמה בני סוטי בני ספרת בני פרידא 57
৫৭চলোমনৰ দাসৰ বংশধৰসকল: চোটয়, চোফেৰৎ, পৰীদা,
בני יעלא בני דרקון בני גדל 58
৫৮যালা, দৰ্কোণ, গিদ্দেল,
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמון 59
৫৯চফটিয়া, হত্তীল, পোখৰৎ-হচবয়িম, আমোনৰ বংশধৰসকল।
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים 60
৬০সকলো মন্দিৰৰ দাস আৰু চলোমনৰ দাসবোৰৰ বংশধৰসকল সৰ্ব্বমুঠ তিনি শ বিৰানব্বৈই জন আছিল।
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם 61
৬১এওঁলোক তেল-মেলহ, তেল-হৰ্চা, কৰূব, অদ্দোন, আৰু ইম্মেৰৰ পৰা অহা লোক; কিন্তু তেওঁলোকে আৰু তেওঁলোকৰ পূৰ্বপুৰুষৰ পৰিয়াল সকলে ইস্ৰায়েলৰ পৰা অহা বংশধৰ বুলি প্ৰমাণ দিব নোৱাৰিলে।
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים 62
৬২দলায়াৰ, টোবিয়াৰ, আৰু নকোদাৰ বংশধৰসকল ছশ বিয়াল্লিশ জন।
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם 63
৬৩পুৰোহিতসকলৰ: হবয়া, হক্কোচ, আৰু বৰ্জ্জিল্লয়ৰ বংশধৰসকল, বাৰ্জ্জিলয়ে গিলিয়দীয়া বাৰ্জিল্লয়ৰ জীয়েক এজনীক বিয়া কৰিছিল আৰু তেওঁক তেওঁলোক নামেৰেই মতা হৈছিল।
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה 64
৬৪বংশাৱলীত নাম লিখা লোকসকলৰ মাজত এওঁলোকে নিজৰ নিজৰ নাম বিচাৰি নাপালে, সেয়ে তেওঁলোকক অশুচি বুলি গণ্য কৰি, পুৰোহিত বাবৰ পৰা আঁতৰোৱা হ’ল।
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים 65
৬৫আৰু দেশাধ্যক্ষই তেওঁলোকক ক’লে যে, উৰীম আৰু তুম্মীমৰ পুৰোহিতৰ সৈতে যেতিয়ালৈকে তেওঁলোক থিয় নহয়, তেতিয়ালৈকে পুৰোহিতে ভগোৱা উৎসৰ্গিত আহাৰ তেওঁলোকক খাবলৈ অনুমতি দিয়া নহঁওক।
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים 66
৬৬সমাজত সমবেত হোৱা লোকসকল সৰ্ব্বমুঠ বিয়াল্লিশ হাজাৰ তিনি শ ষাঠি জন আছিল।
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה 67
৬৭তাৰ উপৰিও তেওঁলোকৰ সাত হাজাৰ তিনি শ সাতত্ৰিশ জন দাস-দাসী আছিল। তেওঁলোকৰ দুশ পঞ্চল্লিশ জন গায়ক আৰু গায়িকা আছিল।
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים 68
৬৮তেওঁলোকৰ সাত শ ছয়ত্ৰিশটা ঘোঁৰা, দুশ পঞ্চল্লিশটা খচ্ছৰ,
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות 69
৬৯চাৰিশ পঁয়ত্ৰিশটা উট, আৰু ছয় হাজাৰ সাত শ বিশটা গাধ আছিল।
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים 70
৭০পূৰ্বপুৰুষৰ পৰিয়ালৰ মূখ্য লোক সকলৰ মাজৰ কিছুমানে সেই কামৰ বাবে দান দিলে। দেশাধ্যক্ষই ভঁৰালত এক হাজাৰ সোণৰ মূদ্রা, পঞ্চাশটা চৰিয়া, আৰু পুৰোহিতৰ বাবে পাঁচ শ ত্ৰিশ খন বস্ত্ৰ দিলে।
ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה 71
৭১পূৰ্বপুৰুষৰ মূখ্য লোকসকলৰ কিছুমানে কামৰ বাবে ভঁৰালত বিশ হাজাৰ সোণৰ মূদ্রা আৰু দুই হাজাৰ দুশ ৰূপ মূদ্রা দিলে।
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם 72
৭২অৱশিষ্ট লোকসকলে বিশ হাজাৰ সোণৰ মূদ্রা আৰু দুই হাজাৰ ৰূপৰ মূদ্রা, আৰু পুৰোহিতৰ বাবে সাতষষ্ঠি খন বস্ত্ৰ দিলে।
73
৭৩পুৰোহিত, লেবীয়া, দুৱৰী, গায়ক, আৰু কিছু সংখ্যক লোকে, মন্দিৰৰ দাস, আৰু সকলো ইস্ৰায়েল লোকে নিজৰ নিজৰ নগৰত বাস কৰিলে। সপ্তম মাহত ইস্রায়েলৰ লোকসকলে নিজৰ নিজৰ নগৰত সংস্থাপন কৰিলে।

< נחמיה 7 >