וישבו שרי העם בירושלם ושאר העם הפילו גורלות להביא אחד מן העשרה לשבת בירושלם עיר הקדש ותשע הידות בערים | 1 |
و سروران قوم در اورشلیم ساکن شدند وسایر قوم قرعه انداختند تا از هر ده نفریکنفر را به شهر مقدس اورشلیم، برای سکونت بیاورند و نه نفر باقی، در شهرهای دیگر ساکن شوند. | ۱ |
ויברכו העם--לכל האנשים המתנדבים לשבת בירושלם | 2 |
و قوم، همه کسانی را که به خوشی دل برای سکونت در اورشلیم حاضر شدند، مبارک خواندند. | ۲ |
ואלה ראשי המדינה אשר ישבו בירושלם ובערי יהודה ישבו איש באחזתו בעריהם ישראל הכהנים והלוים והנתינים ובני עבדי שלמה | 3 |
و اینانند سروران بلدانی که دراورشلیم ساکن شدند، (و سایر اسرائیلیان وکاهنان و لاویان و نتینیم و پسران بندگان سلیمان، هر کس در ملک شهر خود، در شهرهای یهوداساکن شدند). | ۳ |
ובירושלם ישבו מבני יהודה ומבני בנימן מבני יהודה עתיה בן עזיה בן זכריה בן אמריה בן שפטיה בן מהללאל--מבני פרץ | 4 |
پس در اورشلیم، بعضی از بنی یهودا وبنی بنیامین سکنی گرفتند. و اما از بنی یهودا، عنایاابن عزیا ابن زکریا ابن امریا ابن شفطیا ابن مهللئیل از بنی فارص. | ۴ |
ומעשיה בן ברוך בן כל חזה בן חזיה בן עדיה בן יויריב בן זכריה--בן השלני | 5 |
و معسیا ابن باروک بن کلحوزه ابن حزیا ابن عدایا ابن یویاریب بن زکریا ابن شیلونی. | ۵ |
כל בני פרץ הישבים בירושלם--ארבע מאות ששים ושמנה אנשי חיל | 6 |
جمیع بنی فارص که در اورشلیم ساکن شدند، چهار صد و شصت و هشت مرد شجاع بودند. | ۶ |
ואלה בני בנימן סלא בן משלם בן יועד בן פדיה בן קוליה בן מעשיה בן איתיאל--בן ישעיה | 7 |
واینانند پسران بنیامین: سلو ابن مشلام بن یوعید بن فدایا ابن قولایا ابن معسیا ابن ایتئیل بن اشعیا. | ۷ |
ואחריו גבי סלי--תשע מאות עשרים ושמנה | 8 |
وبعد از او جبای و سلای، نه صد و بیست و هشت نفر. | ۸ |
ויואל בן זכרי פקיד עליהם ויהודה בן הסנואה על העיר משנה | 9 |
و یوئیل بن زکری، رئیس ایشان بود و یهوداابن هسنوآه، رئیس دوم شهر بود. | ۹ |
מן הכהנים ידעיה בן יויריב יכין | 10 |
و از کاهنان، یدعیا ابن یویاریب و یاکین. | ۱۰ |
שריה בן חלקיה בן משלם בן צדוק בן מריות בן אחיטוב--נגד בית האלהים | 11 |
و سرایا ابن حلقیاابن مشلام بن صادوق بن مرایوت بن اخیطوب رئیس خانه خدا. | ۱۱ |
ואחיהם עשה המלאכה לבית--שמנה מאות עשרים ושנים ועדיה בן ירחם בן פלליה בן אמצי בן זכריה בן פשחור בן מלכיה | 12 |
و برادران ایشان که درکارهای خانه مشغول میبودند هشتصد و بیست و دو نفر. و عدایا ابن یروحام بن فللیا ابن امصی ابن زکریا ابن فشحور بن ملکیا. | ۱۲ |
ואחיו ראשים לאבות מאתים ארבעים ושנים ועמשסי בן עזראל בן אחזי בן משלמות בן אמר | 13 |
و برادران او که روسای آبا بودند، دویست و چهل و دو نفر. وعمشیسای بن عزرئیل بن اخزای بن مشلیموت بن امیر. | ۱۳ |
ואחיהם גברי חיל מאה עשרים ושמנה ופקיד עליהם זבדיאל בן הגדולים | 14 |
و برادرانش که مردان جنگی بودند، صد وبیست و هشت نفر. و زبدیئیل بن هجدولیم رئیس ایشان بود. | ۱۴ |
ומן הלוים שמעיה בן חשוב בן עזריקם בן חשביה בן בוני | 15 |
و از لاویان شمعیا ابن حشوب بن عزریقام بن حشبیا ابن بونی. | ۱۵ |
ושבתי ויוזבד על המלאכה החיצנה לבית האלהים מראשי הלוים | 16 |
و شبتای و یوزابادبر کارهای خارج خانه خدا از روسای لاویان بودند. | ۱۶ |
ומתניה בן מיכא בן זבדי בן אסף ראש התחלה יהודה לתפלה ובקבקיה משנה מאחיו ועבדא בן שמוע בן גלל בן ידיתון (ידותון) | 17 |
و متنیا ابن میکا ابن زبدی بن آساف پیشوای تسبیح که در نماز، حمد بگوید و بقبقیاکه از میان برادرانش رئیس دوم بود و عبدا ابن شموع بن جلال بن یدوتون. | ۱۷ |
כל הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה | 18 |
جمیع لاویان درشهر مقدس دویست و هشتاد و چهار نفر بودند. | ۱۸ |
והשוערים עקוב טלמון ואחיהם השמרים בשערים--מאה שבעים ושנים | 19 |
و دربانان عقوب و طلمون و برادران ایشان که درها را نگاهبانی میکردند، صد و هفتاد و دو نفر. | ۱۹ |
ושאר ישראל הכהנים הלוים בכל ערי יהודה איש בנחלתו | 20 |
و سایر اسرائیلیان و کاهنان و لاویان هر کدام در ملک خویش در جمیع شهرهای یهودا (ساکن شدند). | ۲۰ |
והנתינים ישבים בעפל וציחא וגשפא על הנתינים | 21 |
و نتینیم در عوفل سکنی گرفتند وصیحا و جشفا روسای نتینیم | ۲۱ |
ופקיד הלוים בירושלם--עזי בן בני בן חשביה בן מתניה בן מיכא מבני אסף המשררים לנגד מלאכת בית האלהים | 22 |
و رئیس لاویان در اورشلیم بر کارهای خانه خدا عزی ابن بانی ابن حشبیا ابن متنیا ابن میکا از پسران آساف که مغنیان بودند، میبود. | ۲۲ |
כי מצות המלך עליהם ואמנה על המשררים דבר יום ביומו | 23 |
زیرا که درباره ایشان حکمی ازپادشاه بود و فریضهای به جهت مغنیان برای امرهر روز در روزش. | ۲۳ |
ופתחיה בן משיזבאל מבני זרח בן יהודה ליד המלך לכל דבר לעם | 24 |
و فتحیا ابن مشیزبئیل ازبنی زارح بن یهودا از جانب پادشاه برای جمیع امور قوم بود. | ۲۴ |
ואל החצרים בשדתם--מבני יהודה ישבו בקרית הארבע ובנתיה ובדיבן ובנתיה וביקבצאל וחצריה | 25 |
و بعضی از بنی یهودا در قصبه هاو نواحی آنها ساکن شدند. در قریه اربع و دهات آن و دیبون و دهات آن و یقبصیئیل و دهات آن. | ۲۵ |
ובישוע ובמלדה ובבית פלט | 26 |
و در یشوع و مولاده و بیت فالط. | ۲۶ |
ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה | 27 |
و در حصرشوعال و بئرشبع و دهات آن. | ۲۷ |
ובצקלג ובמכנה ובבנתיה | 28 |
و در صقلغ ومکونه و دهات آن. | ۲۸ |
ובעין רמון ובצרעה ובירמות | 29 |
و در عین رمون و صرعه ویرموت. | ۲۹ |
זנח עדלם וחצריהם לכיש ושדתיה עזקה ובנתיה ויחנו מבאר שבע עד גיא הנם | 30 |
و زانوح و عدلام و دهات آنها ولاکیش و نواحی آن و عزیقه و دهات آن. پس ازبئرشبع تا وادی هنوم ساکن شدند. | ۳۰ |
ובני בנימן מגבע מכמש ועיה ובית אל ובנתיה | 31 |
وبنی بنیامین از جبع تا مکماش ساکن شدند. در عیاو بیت یل و دهات آن. | ۳۱ |
ענתות נב ענניה | 32 |
و عناتوت و نوب وعننیه، | ۳۲ |
חצור רמה גתים | 33 |
و حاصور و رامه و جتایم، | ۳۳ |
חדיד צבעים נבלט | 34 |
و حادیدو صبوعیم و نبلاط، | ۳۴ |
לד ואונו גי החרשים | 35 |
و لود و اونو و وادی حراشیم. | ۳۵ |
ומן הלוים--מחלקות יהודה לבנימין | 36 |
و بعضی فرقه های لاویان در یهودا وبنیامین ساکن شدند. | ۳۶ |