< ויקרא 11 >

וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר אלהם 1
И рече Господь к Моисею и Аарону, глаголя:
דברו אל בני ישראל לאמר זאת החיה אשר תאכלו מכל הבהמה אשר על הארץ 2
рцыте сыном Израилевым, глаголюще: сии скоти, ихже имате ясти от всех скотов, иже на земли:
כל מפרסת פרסה ושסעת שסע פרסת מעלת גרה בבהמה--אתה תאכלו 3
всяк скот раздвояющь копыто и пазнокти имеющь на двое, и отрыгаяй жвание в скотех, сия да ясте:
אך את זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפרסי הפרסה את הגמל כי מעלה גרה הוא ופרסה איננו מפריס--טמא הוא לכם 4
токмо от сих да не снесте от отрыгающих жвание и от раздвояющих копыта и делящих пазнокти: велблюда, яко сей износит жвание, но пазноктей не делит на двое, нечист сей вам:
ואת השפן כי מעלה גרה הוא ופרסה לא יפריס טמא הוא לכם 5
и хирогриля, яко износит жвание, а пазноктей не делит, нечист сей вам:
ואת הארנבת כי מעלת גרה הוא ופרסה לא הפריסה טמאה הוא לכם 6
и заяца, иже отрыгает жвание, но пазноктей не делит на двое, нечист сей вам:
ואת החזיר כי מפריס פרסה הוא ושסע שסע פרסה והוא גרה לא יגר טמא הוא לכם 7
и свинии, яко делит пазнокти на двое и копыто раздвояет, но не отрыгает жвания, нечиста сия вам:
מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו טמאים הם לכם 8
от мяс их да не ясте и мертвечине их да не прикасаетеся, нечиста сия вам.
את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת במים בימים ובנחלים--אתם תאכלו 9
И сия да ясте от всех, яже в водах: вся, имже суть перия и чешуя в водах, и в морях и в езерах, сия да ясте:
וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת בימים ובנחלים מכל שרץ המים ומכל נפש החיה אשר במים--שקץ הם לכם 10
и всем, Имже несть перие ни чешуи в водах, и в морях и в езерах, от всех, яже износят воды, и всяка душа живущая в воде, скверна есть, и скверна да будут вам:
ושקץ יהיו לכם מבשרם לא תאכלו ואת נבלתם תשקצו 11
от мяс их да не ядите и мертвечины их гнушайтеся:
כל אשר אין לו סנפיר וקשקשת במים--שקץ הוא לכם 12
и вся, имже несть перия и чешуи, иже в водах, скверна сия суть вам.
ואת אלה תשקצו מן העוף לא יאכלו שקץ הם את הנשר ואת הפרס ואת העזניה 13
И сих гнушайтеся от птиц, и да не ясте их, гнусни суть: орла и грифа и морскаго орла,
ואת הדאה--ואת האיה למינה 14
и неясыти и иктина и подобных сим:
את כל ערב למינו 15
и струфа и совы, и сухолапля и подобных им:
ואת בת היענה ואת התחמס ואת השחף ואת הנץ למינהו 16
и всякаго врана и подобных ему: и ястреба и подобных ему:
ואת הכוס ואת השלך ואת הינשוף 17
и врана нощнаго и лилика и ивина,
ואת התנשמת ואת הקאת ואת הרחם 18
и порфириона и пелекана и лебедя,
ואת החסידה האנפה למינה ואת הדוכיפת ואת העטלף 19
и еродиа и харадриона и подобных ему: и вдода и нощнаго нетопыря.
כל שרץ העוף ההלך על ארבע--שקץ הוא לכם 20
И вся гады птичия, иже ходят на четырех, мерзость есть вам:
אך את זה תאכלו מכל שרץ העוף ההלך על ארבע אשר לא (לו) כרעים ממעל לרגליו לנתר בהן על הארץ 21
но сия да ясте от всех гад птичных, иже ходят четвероножны, иже имут голени выше плесну своею, скакати ими по земли:
את אלה מהם תאכלו--את הארבה למינו ואת הסלעם למינהו ואת החרגל למינהו ואת החגב למינהו 22
и сия да ясте от сих: вруха и подобная ему, и аттака и подобная ему, офиомаха и еже подобно к нему, и акриду и подобная ей:
וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים--שקץ הוא לכם 23
и всяк гад от птиц, имже суть четыри ноги, мерзость есть вам, и в сих да не осквернитеся:
ולאלה תטמאו כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב 24
всяк прикасаяйся мертвечине их нечист будет до вечера:
וכל הנשא מנבלתם--יכבס בגדיו וטמא עד הערב 25
и всяк вземляй мертвечину их да измыет ризы своя и нечист будет до вечера.
לכל הבהמה אשר הוא מפרסת פרסה ושסע איננה שסעת וגרה איננה מעלה--טמאים הם לכם כל הנגע בהם יטמא 26
Во всех скотех, иже раздвояет копыто и пазнокти имеет, а жвания не отрыгает, нечиста да будут вам: всяк прикасаяйся мертвечине их нечист будет даже до вечера:
וכל הולך על כפיו בכל החיה ההלכת על ארבע--טמאים הם לכם כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב 27
и всяк иже ходит на лапах, во всех зверех, иже ходят на четырех, нечиста будут вам: всяк прикасаяйся мертвечине их нечист будет до вечера:
והנשא את נבלתם--יכבס בגדיו וטמא עד הערב טמאים המה לכם 28
и вземляй мертвечину их да исперет ризы своя и нечист будет до вечера: нечиста сия будут вам.
וזה לכם הטמא בשרץ השרץ על הארץ החלד והעכבר והצב למינהו 29
И сия вам нечиста от гад плежущих по земли: ласица и мыш и крокодил земный,
והאנקה והכח והלטאה והחמט והתנשמת 30
мигали и хамелеон, и халавотис и ящер и кроторыя:
אלה הטמאים לכם בכל השרץ כל הנגע בהם במתם יטמא עד הערב 31
сии нечисти вам от всех гад плежущих по земли: всяк прикасаяйся мертвечине их нечист будет до вечера.
וכל אשר יפל עליו מהם במתם יטמא מכל כלי עץ או בגד או עור או שק כל כלי אשר יעשה מלאכה בהם במים יובא וטמא עד הערב וטהר 32
И всяко, в неже аше впадет от них нечто от мертвечины их, нечист будет всяк сосуд древян, или риза, или кожа, или вретище: всякий сосуд, в немже творится дело, в воде погрузится и нечист будет до вечера, и по сих чист будет:
וכל כלי חרש--אשר יפל מהם אל תוכו כל אשר בתוכו יטמא ואתו תשברו 33
и всяк сосуд глинян, в оньже аще впадет от сих внутрь, елика суть в нем, нечиста будут, и сосуд да разбиется.
מכל האכל אשר יאכל אשר יבוא עליו מים--יטמא וכל משקה אשר ישתה בכל כלי יטמא 34
И всяка снедь юже ясте, на нюже аще возлиется вода, нечиста будет вам: и всякое питие, еже пиете во всяком сосуде, нечисто будет (вам):
וכל אשר יפל מנבלתם עליו יטמא--תנור וכירים יתץ טמאים הם וטמאים יהיו לכם 35
и все, еже аще впадет в не от мертвечины их, нечисто будет: пещи и огнища да сокрушатся, нечиста сия суть и нечиста будут вам.
אך מעין ובור מקוה מים יהיה טהור ונגע בנבלתם יטמא 36
Кроме источник водных и поток, и собраний водных, будут чисти: а иже прикасается мертвечинам их, нечист будет.
וכי יפל מנבלתם על כל זרע זרוע אשר יזרע--טהור הוא 37
Аще же впадет от мертвечины их на всяко семя семянное, еже сеется, чисто будет:
וכי יתן מים על זרע ונפל מנבלתם עליו--טמא הוא לכם 38
аще же возлиется вода на всяко семя, и впадет от мертвечины их на не, нечисто будет вам.
וכי ימות מן הבהמה אשר היא לכם לאכלה--הנגע בנבלתה יטמא עד הערב 39
Аще же умрет от скота, егоже вам ясти, прикасаяйся мертвечине его, нечист будет до вечера:
והאכל מנבלתה--יכבס בגדיו וטמא עד הערב והנשא את נבלתה--יכבס בגדיו וטמא עד הערב 40
и ядый от мертвечин сих да исперет ризы своя и нечист будет до вечера: и вземляй мертвечину их да измыет ризы своя и измыется водою, и нечист будет до вечера.
וכל השרץ השרץ על הארץ--שקץ הוא לא יאכל 41
И всяк гад плежущий по земли мерзость вам есть сие, да не снестся.
כל הולך על גחון וכל הולך על ארבע עד כל מרבה רגלים לכל השרץ השרץ על הארץ--לא תאכלום כי שקץ הם 42
И всяко ходящее на чреве, и всяко ходящее на четырех всегда, и (всяко) многоножное во всех гадех, иже плежут по земли, да не снесте е, яко мерзость вам есть:
אל תשקצו את נפשתיכם בכל השרץ השרץ ולא תטמאו בהם ונטמתם בם 43
и да не омерзите душ ваших во всех гадех плежущих по земли, и да не осквернитеся ими, и да не будете нечисти в них,
כי אני יהוה אלהיכם והתקדשתם והייתם קדשים כי קדוש אני ולא תטמאו את נפשתיכם בכל השרץ הרמש על הארץ 44
яко Аз есмь Господь Бог ваш: и да освятитеся и будете святи, яко свят есмь Аз Господь Бог ваш: и да не оскверните душ ваших во всех гадех движущихся по земли,
כי אני יהוה המעלה אתכם מארץ מצרים להית לכם לאלהים והייתם קדשים כי קדוש אני 45
яко Аз есмь Господь, изведый вас из земли Египетския, да буду вам Бог, и будете святи, яко свят есмь Аз Господь.
זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכל נפש השרצת על הארץ 46
Сей закон о скотех и о птицах, и всякой души движущейся в водах и всякой души пресмыкающейся по земли,
להבדיל בין הטמא ובין הטהר ובין החיה הנאכלת ובין החיה אשר לא תאכל 47
разлучити между нечистыми и между чистыми, и научити сыны Израилевы между оживляющими ядомая и между оживляющими не ядомая.

< ויקרא 11 >