< שופטים 10 >

ויקם אחרי אבימלך להושיע את ישראל תולע בן פואה בן דודו--איש יששכר והוא ישב בשמיר בהר אפרים 1
Hagi Abimeleki'ma fritegeno'a Pua nemofo Tola'a Dodo negehokino Israeli vahe'mokizmi kva vahe efore huno hara huno zamagu'vazine. Hagi Tola'a Isaka nagapinti fore hu'neankino, Efraemi agona moparega Samiri rankumate mani'ne.
וישפט את ישראל עשרים ושלש שנה וימת ויקבר בשמיר 2
Hagi agra 23'a kafufi Israeli vahe'mofo kva mani'neno kezamia antahino refko huzamante'ne. Ana huteno frige'za Samir kumate asente'naze.
ויקם אחריו יאיר הגלעדי וישפט את ישראל עשרים ושתים שנה 3
Hagi Tola'ma fritegeno'a Giliatiti ne' Jairi'a 22'a kafufi Israeli vahe kva mani'neno, ke'zamia antahino refko huzmante'ne.
ויהי לו שלשים בנים רכבים על שלשים עירים ושלשים עירים להם להם יקראו חות יאיר עד היום הזה אשר בארץ הגלעד 4
Jairi'a 30'a ne' mofavrerami zmante'neankiza ana mofavreramimo'za 30'a donki agumpi maniza vano nehu'za, Giliati kaziga 30'a kumatami kegava hu'nazankino, ana kumatmimofo agi'a Havot-Jaire hu'za agi'a ante'nazankino, meninena ana zamagige nehaze.
וימת יאיר ויקבר בקמון 5
Hagi Jairi'ma frige'za Kamoni kumate asente'naze.
ויסיפו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויעבדו את הבעלים ואת העשתרות ואת אלהי ארם ואת אלהי צידון ואת אלהי מואב ואת אלהי בני עמון ואת אלהי פלשתים ויעזבו את יהוה ולא עבדוהו 6
Hagi Israeli vahe'mo'za mago'ane Ra Anumzamofo avurera kefo zamavuzmava hu'za, Baline Astaroti havi anumzante'ene, Siria vahe havi anumzante'ene, Saidoni vahe havi anumzante'ene, Moapu vahe havi anumzante'ene, Amoni vahe havi anumzante'ene, Filistia vahe havi anumzante monora hunte'naze. Ana nehu'za Ra Anumzamofona zamefi hunemi'za, eri'zana eri onte'naze.
ויחר אף יהוה בישראל וימכרם ביד פלשתים וביד בני עמון 7
Ana'ma hazageno'a Ra Anumzamo'a tusi rimpa ahenezmanteno, Amoni vahe'mokizmi zamazampine, Filistia vahe'mokizmi zamazampi zamavarente'ne.
וירעצו וירצצו את בני ישראל בשנה ההיא שמנה עשרה שנה את כל בני ישראל אשר בעבר הירדן--בארץ האמרי אשר בגלעד 8
Hagi Giliati kazigama Amori vahe mopafi Jodanima nemaniza Israeli vahera, 18ni'a kafufi tusi'a knaza zami'za zamazeri havizantfa hu'naze.
ויעברו בני עמון את הירדן להלחם גם ביהודה ובבנימין ובבית אפרים ותצר לישראל מאד 9
Hagi Amoni vahe'mo'za Jodani tina takahe'za Juda naga'ma, Benzameni naga'ma Efraemi nagara hara ome huzamantege'za Israeli vahe'mo'za tusi antahintahi nehu'za rama'a knazampi mani'naze.
ויזעקו בני ישראל אל יהוה לאמר חטאנו לך--וכי עזבנו את אלהינו ונעבד את הבעלים 10
Ana'ma hige'za Israeli vahe'mo'za amanage hu'za Ra Anumzamofontega krafagea hu'naze. Tagra kumi hu'none, na'ankure Anumzamoka tagra tamefi hunegamita, Bali havi anumzamofo eri'zana erinezmanteta monora hunte'none.
ויאמר יהוה אל בני ישראל הלא ממצרים ומן האמרי ומן בני עמון ומן פלשתים 11
Hagi anagema hazageno'a Ra Anumzamo'a amanage huno kenona hu'ne, Isipi vahe'ene, Amori vahe'ene, Amoni vahe'ene Filistia vahe zamazampintira Nagra tamagura ovazi'nofi?
וצידונים ועמלק ומעון לחצו אתכם ותצעקו אלי ואושיעה אתכם מידם 12
Hagi anahukna huna Saidoni vahe'mo'zane Ameleki vahe'mo'zane Maoni vahe'mo'zama ha'ma huramante'za tamazeri havizama nehazagetama krafama hazage'na, Nagra tamaza hu'na tamaguravazi'noe.
ואתם עזבתם אותי ותעבדו אלהים אחרים לכן לא אוסיף להושיע אתכם 13
Hianagi tamagra natreta tamefi hunenamita, ru anumzamofo eri'za erinenteta monora hunte'naze. E'ina hu'negu menina tamagura ovazigahue.
לכו וזעקו אל האלהים אשר בחרתם בם המה יושיעו לכם בעת צרתכם 14
Hagi tamagra'ama anumzantie hutama huhamprinaza anumzante vuta krafa ome hinkeno, knazantimifintira tamaza huno tamaguravazino.
ויאמרו בני ישראל אל יהוה חטאנו--עשה אתה לנו ככל הטוב בעיניך אך הצילנו נא היום הזה 15
Hianagi Israeli vahe'mo'za amanage hu'za Ra Anumzamofona asami'naze, tagra kumi hu'nonanki nazano hurante'naku'ma hananazana amne hurantegahane. Hianagi muse hugantonanki, ha' vahetimofo zamazampintira menina tagu'vazinka taza huo.
ויסירו את אלהי הנכר מקרבם ויעבדו את יהוה ותקצר נפשו בעמל ישראל 16
Anage nehu'za ru anumzantminte'ma eri'zama erinente'za mono'ma nehazazana atre'za Ra Anumzamofonte monora hunte'naze. Hagi ana'ma hazageno'a, Ra Anumzamo'a Israeli vahe'mo'zama knama eri'naza zankura tusi asunku hu'ne.
ויצעקו בני עמון ויחנו בגלעד ויאספו בני ישראל ויחנו במצפה 17
Ana'ma hutegeno'a Amoni vahe'mo'za seli nona Giliati eme kizageno Israeli vahe'mo'za Mispa kumate emeri tru hu'za seli nona ki'naze.
ויאמרו העם שרי גלעד איש אל רעהו מי האיש אשר יחל להלחם בבני עמון--יהיה לראש לכל ישבי גלעד 18
Hagi Giliati kumate kva vahe'mo'za zamagra zamagra amanage hu'za hugantugama hu'naze, iza'o ese'ma ha'ma agafama huno Amoni vahe'ma ha'ma huzamantesia ne'mo, Giliati vahe'mofo kva manigahie.

< שופטים 10 >