< יהושע 19 >

ויצא הגורל השני לשמעון--למטה בני שמעון למשפחותם ויהי נחלתם בתוך נחלת בני יהודה 1
Og den anden Lod kom ud for Simeon, for Simeons Børns Stamme, efter deres Slægter; og deres Arv laa midt i Judas Børns Arv.
ויהי להם בנחלתם--באר שבע ושבע ומולדה 2
Og til deres Arv hørte: Beersaba og Seba og Molada,
וחצר שועל ובלה ועצם 3
og Hazar-Sual og Bala og Ezem,
ואלתולד ובתול וחרמה 4
og El-Tholad og Bethul og Horma,
וצקלג ובית המרכבות וחצר סוסה 5
og Ziklag og Beth-Marcaboth og Hazar-Susa,
ובית לבאות ושרוחן ערים שלש עשרה וחצריהן 6
og Beth-Lebaoth og Saruhen; tretten Stæder og deres Landsbyer.
עין רמון ועתר ועשן ערים ארבע וחצריהן 7
Ajin, Rimmon og Ether og Asan; fire Stæder og deres Landsbyer;
וכל החצרים אשר סביבות הערים האלה עד בעלת באר ראמת נגב זאת נחלת מטה בני שמעון--למשפחתם 8
og alle de Landsbyer, som ligge rundt omkring disse Stæder indtil Baalath-Beer, det er Ramath mod Sønden; denne er Simeons Børns Stammes Arv efter deres Slægter.
מחבל בני יהודה נחלת בני שמעון כי היה חלק בני יהודה רב מהם וינחלו בני שמעון בתוך נחלתם 9
Thi Simeons Børns Arv er af Judas Børns Part; fordi Judas Børns Del var dem for stor, derfor arvede Simeons Børn midt i disses Arv.
ויעל הגורל השלישי לבני זבולן למשפחתם ויהי גבול נחלתם עד שריד 10
Og den tredje Lod kom ud for Sebulons Børn efter deres Slægter, og Landemærket paa deres Arv var indtil Sarid.
ועלה גבולם לימה ומרעלה ופגע בדבשת ופגע אל הנחל אשר על פני יקנעם 11
Og deres Landemærke gaar op mod Vest og til Marala og støder op til Dabbaseth og støder op til Bækken, som er lige for Jokneam.
ושב משריד קדמה מזרח השמש על גבול כסלת תבר ויצא אל הדברת ועלה יפיע 12
Og det vender om fra Sarid mod Østen, mod Solens Opgang, ved Kisloth-Thabors Landemærke, og gaar ud til Dabrath og gaar op til Jafia.
ומשם עבר קדמה מזרחה גתה חפר עתה קצין ויצא רמון המתאר הנעה 13
Og det gaar derfra over mod Østen, mod Solens Opgang, til Githa-Hefer, Eth-Kazin, og gaar ud mod Rimmon-Hammethoar, til Nea.
ונסב אתו הגבול מצפון חנתן והיו תצאתיו גי יפתח אל 14
Og Landemærket gaar omkring den mod Nord til Hannathon; og dets Udgang er i Jiftha-Els Dal.
וקטת ונהלל ושמרון וידאלה ובית לחם ערים שתים עשרה וחצריהן 15
Dertil fik de Kattath og Nahalal og Simron og Jidala og Bethlehem; tolv Stæder og deres Landsbyer.
זאת נחלת בני זבולן למשפחותם--הערים האלה וחצריהן 16
Denne er Sebulons Børns Arv efter deres Slægter, disse Stæder og deres Landsbyer.
ליששכר--יצא הגורל הרביעי לבני יששכר למשפחותם 17
Den fjerde Lod kom ud for Isaskar, for Isaskars Børn efter deres Slægter.
ויהי גבולם--יזרעאלה והכסולת ושונם 18
Og deres Landemærke var: Jisreela og Kesulloth og Sunem
וחפרים ושיאן ואנחרת 19
og Hafarajim og Skion og Anaharath
והרבית וקשיון ואבץ 20
og Rabbith og Kisjon og Ebez
ורמת ועין גנים ועין חדה ובית פצץ 21
og Remeth og En-Gannim og En-Hadda og Beth-Pazzez.
ופגע הגבול בתבור ושחצומה (ושחצימה) ובית שמש והיו תצאות גבולם הירדן ערים שש עשרה וחצריהן 22
Og Landemærket støder op til Thabor og Sahazim og Beth-Semes, og deres Landemærkes Udgang er Jordanen; seksten Stæder og deres Landsbyer.
זאת נחלת מטה בני יששכר--למשפחתם הערים וחצריהן 23
Denne er Isaskars Børns Stammes Arv, efter deres Slægter, Stæderne og deres Landsbyer.
ויצא הגורל החמישי למטה בני אשר למשפחותם 24
Og den femte Lod kom ud for Asers Børns Stamme, efter deres Slægter.
ויהי גבולם--חלקת וחלי ובטן ואכשף 25
Og deres Landemærke var: Helkath og Hali og Beten og Aksaf
ואלמלך ועמעד ומשאל ופגע בכרמל הימה ובשיחור לבנת 26
og Allammelek og Amead og Miseal og støder op til Karmel mod Vesten og til Sihor-Libnath
ושב מזרח השמש בית דגן ופגע בזבלון ובגי יפתח אל צפונה בית העמק ונעיאל ויצא אל כבול משמאל 27
og vender om mod Solens Opgang til Beth-Dagon og støder op til Sebulon og til Jeftha-Els Dal, Nord om Beth-Emek og Negiel, og gaar ud til Kabul, paa den venstre Side,
ועברן ורחב וחמון וקנה עד צידון רבה 28
og Ebron og Rehob og Hammon og Kana, indtil det store Zidon.
ושב הגבול הרמה ועד עיר מבצר צר ושב הגבול חסה ויהיו (והיו) תצאתיו הימה מחבל אכזיבה 29
Og Landemærket vender om mod Rama og indtil den faste Stad Tyrus, og Landemærket vender om til Hosa, og dets Udgang er ved Havet og strækker sig efter Strøget mod Aksib;
ועמה ואפק ורחב ערים עשרים ושתים וחצריהן 30
og Umma og Afek og Rehob; to og tyve Stæder og deres Landsbyer.
זאת נחלת מטה בני אשר--למשפחתם הערים האלה וחצריהן 31
Denne er Asers Børns Stammes Arv, efter deres Slægter, disse Stæder og deres Landsbyer.
לבני נפתלי יצא הגורל הששי--לבני נפתלי למשפחתם 32
Den sjette Lod kom ud for Nafthali Børn, for Nafthali Børn efter deres Slægter.
ויהי גבולם מחלף מאלון בצעננים ואדמי הנקב ויבנאל--עד לקום ויהי תצאתיו הירדן 33
Og deres Landemærke er fra Helef, fra Egen i Zaanannim og Adami-Nekeb og Jabneel indtil Lakkum, og Udgangen derpaa er Jordanen.
ושב הגבול ימה אזנות תבור ויצא משם חוקקה ופגע בזבלון מנגב ובאשר פגע מים וביהודה הירדן מזרח השמש 34
Og Landemærket vender sig mod Vesten til Asnoth-Thabor og gaar ud derfra til Hukok og støder op til Sebulon mod Sønden og støder til Aser mod Vesten og til Juda ved Jordanen, mod Solens Opgang.
וערי מבצר--הצדים צר וחמת רקת וכנרת 35
Og der er faste Stæder: Ziddim, Zer og Hamath, Rakkath og Kinnereth
ואדמה והרמה וחצור 36
og Adama og Rama og Hazor
וקדש ואדרעי ועין חצור 37
og Kedes og Edrei og En-Hazor
ויראון ומגדל אל חרם ובית ענת ובית שמש ערים תשע עשרה וחצריהן 38
og Jiron og Migdal-El, Horem og Beth-Anath og Beth-Semes; nitten Stæder og deres Landsbyer.
זאת נחלת מטה בני נפתלי--למשפחתם הערים וחצריהן 39
Denne er Nafthali Børns Stammes Arv efter deres Slægter, Stæderne og deres Landsbyer.
למטה בני דן למשפחתם יצא הגורל השביעי 40
For Dans Børns Stamme, efter deres Slægter, kom den syvende Lod ud.
ויהי גבול נחלתם--צרעה ואשתאול ועיר שמש 41
Og deres Arvs Landemærke var: Zora og Esthaol og Ir-Semes
ושעלבין ואילון ויתלה 42
og Saalabbin og Ajalon og Jithla
ואילון ותמנתה ועקרון 43
og Elon og Thimnata og Ekron
ואלתקה וגבתון ובעלת 44
og Eltheke og Gibbethon og Baalath
ויהד ובני ברק וגת רמון 45
og Jehud og Bne-Berak og Gath-Rimmon
ומי הירקון והרקון עם הגבול מול יפו 46
og Me-Jarkon og Rakkon med det Landemærke tværs over for Jafo.
ויצא גבול בני דן מהם ויעלו בני דן וילחמו עם לשם וילכדו אותה ויכו אותה לפי חרב וירשו אותה וישבו בה ויקראו ללשם דן כשם דן אביהם 47
Og Dans Børns Landemærke udkom for lidet for dem; derfor droge Dans Børn op og strede mod Lesem og indtoge den og sloge den med skarpe Sværd og toge den til Eje og boede i den, og de kaldte Lesem Dan, efter Dans deres Faders Navn.
זאת נחלת מטה בני דן--למשפחתם הערים האלה וחצריהן 48
Denne er Dans Børns Stammes Arv, efter deres Slægter, disse Stæder og deres Landsbyer.
ויכלו לנחל את הארץ לגבולתיה ויתנו בני ישראל נחלה ליהושע בן נון בתוכם 49
Og de bleve færdige med at dele Landet til Arv efter deres Landemærker; og Israels Børn gave Josva, Nuns Søn, Arv midt iblandt sig.
על פי יהוה נתנו לו את העיר אשר שאל--את תמנת סרח בהר אפרים ויבנה את העיר וישב בה 50
Efter Herrens Mund gave de ham den Stad, som han begærede, nemlig Thimnath-Sera, paa Efraims Bjerg; og han byggede Staden op og boede i den.
אלה הנחלת אשר נחלו אלעזר הכהן ויהושע בן נון וראשי האבות למטות בני ישראל בגורל בשלה לפני יהוה--פתח אהל מועד ויכלו מחלק את הארץ 51
Disse ere de Arvedele, som Eleasar, Præsten, og Josva, Nuns Søn, og Øversterne for Fædrenehusene iblandt Israels Børns Stammer uddelte til Arv ved Lod i Silo, for Herrens Ansigt, for Forsamlingens Pauluns Dør; og de bleve færdige med at dele Landet.

< יהושע 19 >