< יהושע 15 >
ויהי הגורל למטה בני יהודה--למשפחתם אל גבול אדום מדבר צן נגבה מקצה תימן | 1 |
A ovo bješe dio sinova Judinijeh po porodicama njihovijem: uz meðu Edomsku, pustinja Sin k jugu na kraju južne strane;
ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן הלשן הפנה נגבה | 2 |
I bješe im južna meða od kraja slanoga mora, od zaliva koji ide k jugu.
ויצא אל מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה ועלה מנגב לקדש ברנע ועבר חצרון ועלה אדרה ונסב הקרקעה | 3 |
A otuda ide na jug na brdo Akravim, prelazi preko Sina, i pruža se od juga na Kadis-Varniju, i dopire do Esrona, a otuda ide na Adar i savija se na Karku;
ועבר עצמונה ויצא נחל מצרים והיה (והיו) תצאות הגבול ימה זה יהיה לכם גבול נגב | 4 |
Otuda iduæi do Aselmona izlazi na potok Misirski, i kraj toj meði udara u more. To vam je južna meða.
וגבול קדמה ים המלח עד קצה הירדן וגבול לפאת צפונה מלשון הים מקצה הירדן | 5 |
A meða k istoku slano more do kraja Jordana; a meða sa sjeverne strane od zaliva morskoga, do kraja Jordana;
ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן ראובן | 6 |
Odatle ide ta meða na Vet-Oglu, i pruža se od sjevera do Vet-Arave; i odatle ide ta meða na kamen Voana sina Ruvimova;
ועלה הגבול דברה מעמק עכור וצפונה פנה אל הגלגל אשר נכח למעלה אדמים אשר מנגב לנחל ועבר הגבול אל מי עין שמש והיו תצאתיו אל עין רגל | 7 |
Odatle ide ta meða do Davira od doline Ahora, i na sjever ide na Galgal, prema brdu Adumimskom na južnoj strani potoka; potom ide ta meða do vode En-Semesa, i udara u studenac Rogil;
ועלה הגבול גי בן הנם אל כתף היבוסי מנגב--היא ירושלם ועלה הגבול אל ראש ההר אשר על פני גי הנם ימה אשר בקצה עמק רפאים צפונה | 8 |
Odatle ide ta meða preko doline sinova Enomovijeh pokraj Jevuseja s juga, a to je Jerusalim; otuda ide meða na vrh gore koja je prema dolini Enomu k zapadu i koja je nakraj doline Rafajske k sjeveru;
ותאר הגבול מראש ההר אל מעין מי נפתוח ויצא אל ערי הר עפרון ותאר הגבול בעלה היא קרית יערים | 9 |
Potom se savija meða s vrha te gore k izvoru vode Neftoje i izlazi na gradove u gori Efronu; a odatle se pruža meða do Vala, a to je Kirijat-Jarim;
ונסב הגבול מבעלה ימה אל הר שעיר ועבר אל כתף הר יערים מצפונה היא כסלון וירד בית שמש ועבר תמנה | 10 |
Potom ide meða od Vala na zapad ka gori Siru, i ide pokraj gore Jarima sa sjevera, a to je Hasalon, i spušta se na Vet-Semes, i dolazi do Tamne;
ויצא הגבול אל כתף עקרון צפונה ותאר הגבול שכרונה ועבר הר הבעלה ויצא יבנאל והיו תצאות הגבול ימה | 11 |
I ide meða pokraj Akarona k sjeveru, i dopire do Sikrona, i ide preko gore Vala i pruža se do Javnila, i izlazi ta meða na more.
וגבול ים הימה הגדול וגבול זה גבול בני יהודה סביב--למשפחתם | 12 |
A meða je zapadna pokraj velikoga mora i njegovijeh meða. To su meðe sinova Judinijih unaokolo po porodicama njihovijem.
ולכלב בן יפנה נתן חלק בתוך בני יהודה אל פי יהוה ליהושע--את קרית ארבע אבי הענק היא חברון | 13 |
A Halevu sinu Jefonijinu dade Isus dio meðu sinovima Judinijem, kao što mu zapovjedi Gospod: Kirijat-Arvu; a Arva je bio otac Enakov, i to je Hevron;
וירש משם כלב את שלושה בני הענק--את ששי ואת אחימן ואת תלמי ילידי הענק | 14 |
I odatle izagna Halev tri sina Enakova: Sesaja i Ahimana i Talmaja sinove Enakove.
ויעל משם אל ישבי דבר ושם דבר לפנים קרית ספר | 15 |
I odatle otide na Davirane; a Davir se prije zvaše Kirijat-Sefer.
ויאמר כלב אשר יכה את קרית ספר ולכדה--ונתתי לו את עכסה בתי לאשה | 16 |
I reèe Halev: ko savlada Kirijat-Sefer i uzme ga, daæu mu za ženu Ahsu kæer svoju.
וילכדה עתניאל בן קנז אחי כלב ויתן לו את עכסה בתו לאשה | 17 |
I uze ga Gotonilo sin Kenezov, brat Halevov; i dade mu Ahsu kæer svoju za ženu.
ויהי בבואה ותסיתהו לשאול מאת אביה שדה ותצנח מעל החמור ויאמר לה כלב מה לך | 18 |
I kad polažaše, nagovaraše ga da ište polje u oca njezina; pa skoèi s magarca. A Halev joj reèe: šta ti je?
ותאמר תנה לי ברכה כי ארץ הנגב נתתני ונתתה לי גלת מים ויתן לה את גלת עליות ואת גלת תחתיות | 19 |
A ona reèe: daj mi dar; kad si mi dao suhe zemlje, daj mi i izvora vodenijeh. I dade joj izvore gornje i izvore donje.
זאת נחלת מטה בני יהודה--למשפחתם | 20 |
Ovo je našljedstvo plemena sinova Judinijeh po porodicama njihovijem;
ויהיו הערים מקצה למטה בני יהודה אל גבול אדום בנגבה--קבצאל ועדר ויגור | 21 |
Ovo su gradovi po krajevima plemena sinova Judinijeh, duž meðe Edomske k jugu: Kavseil i Eder i Jagur,
וחצור חדתה וקריות חצרון היא חצור | 25 |
I Asor-Adata i Kiriot; Esron je Asor;
וחצר גדה וחשמון ובית פלט | 27 |
I Asar-Gada i Esemon i Vet-Falet,
וחצר שועל ובאר שבע ובזיותיה | 28 |
I Asar-Sual i Vir-Saveja i Viziotija,
I Eltolad i Hesil i Orma,
I Siklag i Madmana i Sansana,
ולבאות ושלחים ועין ורמון כל ערים עשרים ותשע וחצריהן | 32 |
I Levaot i Sileim i Ajin i Rimon; svega dvadeset i devet gradova sa selima svojim.
בשפלה--אשתאול וצרעה ואשנה | 33 |
U ravni Estaol i Saraja i Asna,
וזנוח ועין גנים תפוח והעינם | 34 |
I Zanoja i En-Ganim, Tafuja i Inam,
ירמות ועדלם שוכה ועזקה | 35 |
Jarmut i Odolam, Sohot i Azika.
ושערים ועדיתים והגדרה וגדרתים ערים ארבע עשרה וחצריהן | 36 |
I Sagarim i Aditajim i Gedira i Gedirotajim; èetrnaest gradova sa selima svojim.
Sevan i Adasa i Magdal-Gad,
I Dilan i Mispa i Jokteil,
I Havon i Lamas i Hitlis,
וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה ערים שש עשרה וחצריהן | 41 |
I Gedirot, Vet-Dagon, i Nama i Makida; šesnaest gradova sa selima svojim.
וקעילה ואכזיב ומראשה ערים תשע וחצריהן | 44 |
I Keila i Ahziv i Marisa; devet gradova sa selima svojim.
Akaron sa selima i zaseocima;
מעקרון וימה כל אשר על יד אשדוד וחצריהן | 46 |
Od Akarona do mora sve što je pokraj Azota sa selima svojim;
אשדוד בנותיה וחצריה עזה בנותיה וחצריה--עד נחל מצרים והים הגבול (הגדול) וגבול | 47 |
Azot sa selima i zaseocima, Gaza sa selima i zaseocima do potoka Misirskoga i do velikoga mora s meðama.
ובהר--שמיר ויתיר ושוכה | 48 |
A u gori: Samir i Jatir i Sohot,
ודנה וקרית סנה היא דבר | 49 |
I Dana i Kirijat-Sana, a to je Davir,
וגשן וחלן וגלה ערים אחת עשרה וחצריהן | 51 |
I Gosen i Olon i Gilon; jedanaest gradova sa selima svojim.
וינים (וינום) ובית תפוח ואפקה | 53 |
I Janum i Vet-Tafuja i Afeka,
וחמטה וקרית ארבע היא חברון--וציער ערים תשע וחצריהן | 54 |
I Humata i Kirijat-Arva, a to je Hevron, i Sior; devet gradova sa selima svojim.
Maon, Karmel i Zif i Juta,
Jezrael i Jogdeam i Zanoja,
הקין גבעה ותמנה ערים עשר וחצריהן | 57 |
Kajin, Gavaja i Tamna; deset gradova sa selima svojim.
ומערת ובית ענות ואלתקן ערים שש וחצריהן | 59 |
I Marat i Vet-Anot i Eltekon; šest gradova sa selima svojim.
קרית בעל היא קרית יערים--והרבה ערים שתים וחצריהן | 60 |
Kirijat-Val, to je Kirijat-Jarim, i Rava; dva grada sa selima svojim.
במדבר--בית הערבה מדין וסככה | 61 |
U pustinji: Vet-Arava, Midin i Sehaha,
והנבשן ועיר המלח ועין גדי ערים שש וחצריהן | 62 |
I Nivsan, i grad soni, i Engadija; šest gradova sa selima svojim.
ואת היבוסי יושבי ירושלם לא יוכלו (יכלו) בני יהודה להורישם וישב היבוסי את בני יהודה בירושלם עד היום הזה | 63 |
A Jevuseja koji življahu u Jerusalimu ne mogoše istjerati sinovi Judini; zato ostaše Jevuseji sa sinovima Judinijem u Jerusalimu do danas.