< יהושע 12 >

ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש--מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה 1
Magi e ruodhi mag pinje mane jo-Israel oloyo kendo mane gikawo gwengegi ma yo wuok chiengʼ mar aora Jordan, kochakore e holo mar Arnon nyaka e Got Hermon, moriwo nyaka yo wuok chiengʼ mar Araba.
סיחון מלך האמרי היושב בחשבון--משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון 2
Negiloyo Sihon ma ruodh jo-Amor manodak Heshbon. Pinye nochakore Aroer man but holo mar Arnon koluwo holono nyaka e Aora Jabok, manie tongʼ mar jo-Amon. Ma noriwo nyaka nus mar Gilead.
והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן--תחת אשדות הפסגה 3
Bende norito yo wuok chiengʼ mar Araba kochakore e Nam mar Kinereth nyaka e Nam mar Araba (tiende ni, Nam Chumbi), to nyaka Beth Jeshimoth, bangʼe nyaka yo milambo e tiend gode mag Pisga.
וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים--היושב בעשתרות ובאדרעי 4
Kendo gwenge mag Og ruodh Bashan, achiel kuom mago mogik mag jo-Refai, ma lochne ne nitie Ashtaroth kod Edrei.
ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד--גבול סיחון מלך חשבון 5
Norito Got Hermon, Saleka, Bashan duto, nyaka e tongʼ mar jo-Geshur gi Maaka, kendo gi nus mar Gilead nyaka e tongʼ-gi gi Sihon, ruodh Heshbon.
משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה 6
Musa, jatich Jehova Nyasaye kod jo-Israel noloyogi kendo Musa ma jatich Jehova Nyasaye nochiwo pinygino ne jo-Reuben, jo-Gad gi nus mar dhood Manase mondo obed kaka girkeni mag-gi.
ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה--כמחלקתם 7
Magi e ruodhi mag pinyno mane Joshua kod jo-Israel oloyo yo podho chiengʼ mar aora Jordan, kochakore Baal Gad mantie e Holo mar Lebanon nyaka Got Halak mochakore yo Seir. Pinjegi duto Joshua nochiwo kaka girkeni ni dhout Israel kaluwore gi dhoutgi kaka opog-gi mondo obed mag-gi.
בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב--החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי 8
Ne en piny gode, gi pinje mantiere e tiend gode ma yo podho chiengʼ, Araba, pewe manie tiend gode, gi thim kod Negev. Kuondego ema ne jo-Hiti, jo-Amor, jo-Kanaan, jo-Perizi, jo-Hivi kod jo-Jebus odakie. Ruodhigo ne gin:
מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד 9
Ruodh Jeriko, ngʼato achiel, Ruodh Ai (machiegni gi Bethel), ngʼato achiel,
מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד 10
Ruodh Jerusalem, ngʼato achiel, Ruodh Hebron, ngʼato achiel,
מלך ירמות אחד מלך לכיש אחד 11
Ruodh Jarmuth, ngʼato achiel, Ruodh Lakish, ngʼato achiel,
מלך עגלון אחד מלך גזר אחד 12
Ruodh Eglon, ngʼato achiel, Ruodh Gezer, ngʼato achiel,
מלך דבר אחד מלך גדר אחד 13
Ruodh Debir, ngʼato achiel, Ruodh Geder, ngʼato achiel,
מלך חרמה אחד מלך ערד אחד 14
Ruodh Horma, ngʼato achiel, Ruodh Arad, ngʼato achiel,
מלך לבנה אחד מלך עדלם אחד 15
Ruodh Libna, ngʼato achiel, Ruodh Adulam, ngʼato achiel
מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד 16
Ruodh Makeda, ngʼato achiel, Ruodh Bethel, ngʼato achiel,
מלך תפוח אחד מלך חפר אחד 17
Ruodh Tapua, ngʼato achiel, Ruodh Hefer, ngʼato achiel,
מלך אפק אחד מלך לשרון אחד 18
Ruodh Afek, ngʼato achiel, Ruodh Lasharon, ngʼato achiel,
מלך מדון אחד מלך חצור אחד 19
Ruodh Madon, ngʼato achiel, Ruodh Hazor, ngʼato achiel,
מלך שמרון מראון אחד מלך אכשף אחד 20
Ruodh Shimron Meron, ngʼato achiel, Ruodh Akshaf, ngʼato achiel,
מלך תענך אחד מלך מגדו אחד 21
Ruodh Tanak, ngʼato achiel, Ruodh Megido, ngʼato achiel,
מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד 22
Ruodh Kedesh, ngʼato achiel, Ruodh Jokneam man Karmel, ngʼato achiel,
מלך דור לנפת דור אחד מלך גוים לגלגל אחד 23
Ruodh Dor (man Nafoth Dor), ngʼato achiel, Ruodh Goyim man Gilgal, ngʼato achiel,
מלך תרצה אחד כל מלכים שלשים ואחד 24
kod Ruodh Tirza, ngʼato achiel. Ruodhi duto mane onegi ne oromo piero adek gachiel.

< יהושע 12 >