< יואל 1 >
דבר יהוה אשר היה אל יואל בן פתואל | 1 |
word LORD which to be to(wards) Joel son: child Pethuel
שמעו זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם | 2 |
to hear: hear this [the] old: elder and to listen all to dwell [the] land: country/planet to be this in/on/with day your and if in/on/with day father your
עליה לבניכם ספרו ובניכם לבניהם ובניהם לדור אחר | 3 |
upon her to/for son: child your to recount and son: child your to/for son: child their and son: child their to/for generation another
יתר הגזם אכל הארבה ויתר הארבה אכל הילק ויתר הילק אכל החסיל | 4 |
remainder [the] locust to eat [the] locust and remainder [the] locust to eat [the] locust and remainder [the] locust to eat [the] locust
הקיצו שכורים ובכו והיללו כל שתי יין על עסיס כי נכרת מפיכם | 5 |
to awake drunken and to weep and to wail all to drink wine upon sweet for to cut: eliminate from lip your
כי גוי עלה על ארצי עצום ואין מספר שניו שני אריה ומתלעות לביא לו | 6 |
for nation to ascend: rise upon land: country/planet my mighty and nothing number tooth his tooth lion and jaw lion to/for him
שם גפני לשמה ותאנתי לקצפה חשף חשפה והשליך הלבינו שריגיה | 7 |
to set: make vine my to/for horror: destroyed and fig my to/for splinter to strip to strip her and to throw to whiten tendril her
אלי כבתולה חגרת שק על בעל נעוריה | 8 |
to wail like/as virgin to gird sackcloth upon master: husband youth her
הכרת מנחה ונסך מבית יהוה אבלו הכהנים משרתי יהוה | 9 |
to cut: eliminate offering and drink offering from house: temple LORD to mourn [the] priest to minister LORD
שדד שדה אבלה אדמה כי שדד דגן הוביש תירוש אמלל יצהר | 10 |
to ruin land: country to mourn land: soil for to ruin grain to wither new wine to weaken oil
הבישו אכרים הילילו כרמים על חטה ועל שערה כי אבד קציר שדה | 11 |
be ashamed farmer to wail to tend vineyards upon wheat and upon barley for to perish harvest land: country
הגפן הובישה והתאנה אמללה רמון גם תמר ותפוח כל עצי השדה יבשו--כי הביש ששון מן בני אדם | 12 |
[the] vine to wither and [the] fig to weaken pomegranate also palm and apple all tree [the] land: country to wither for be ashamed rejoicing from son: child man
חגרו וספדו הכהנים הילילו משרתי מזבח--באו לינו בשקים משרתי אלהי כי נמנע מבית אלהיכם מנחה ונסך | 13 |
to gird and to mourn [the] priest to wail to minister altar to come (in): come to lodge in/on/with sackcloth to minister God my for to withhold from house: temple God your offering and drink offering
קדשו צום קראו עצרה--אספו זקנים כל ישבי הארץ בית יהוה אלהיכם וזעקו אל יהוה | 14 |
to consecrate: consecate fast to call: call to assembly to gather old: elder all to dwell [the] land: country/planet house: temple LORD God your and to cry out to(wards) LORD
אהה ליום כי קרוב יום יהוה וכשד משדי יבוא | 15 |
alas! to/for day for near day LORD and like/as violence from Almighty to come (in): come
הלוא נגד עינינו אכל נכרת מבית אלהינו שמחה וגיל | 16 |
not before eye our food to cut: eliminate from house: temple God our joy and rejoicing
עבשו פרדות תחת מגרפתיהם--נשמו אצרות נהרסו ממגרות כי הביש דגן | 17 |
to shrivel grain underneath: under clod their be desolate: destroyed treasure to overthrow granary for to wither grain
מה נאנחה בהמה נבכו עדרי בקר--כי אין מרעה להם גם עדרי הצאן נאשמו | 18 |
what? to sigh animal to perplex flock cattle for nothing pasture to/for them also flock [the] flock be guilty
אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל עצי השדה | 19 |
to(wards) you LORD to call: call to for fire to eat habitation wilderness and flame to kindle all tree [the] land: country
גם בהמות שדה תערוג אליך כי יבשו אפיקי מים ואש אכלה נאות המדבר | 20 |
also animal land: country to long for to(wards) you for to wither channel water and fire to eat habitation [the] wilderness