< איוב 5 >
קרא-נא היש עונך ואל-מי מקדשים תפנה | 1 |
Призови же, аще кто тя услышит, или аще кого от святых Ангел узриши.
כי-לאויל יהרג-כעש ופתה תמית קנאה | 2 |
Безумнаго бо убивает гнев, заблуждшаго же умерщвляет рвение.
אני-ראיתי אויל משריש ואקוב נוהו פתאם | 3 |
Аз же видех безумных укореняющихся, но абие поядено бысть их жилище.
ירחקו בניו מישע וידכאו בשער ואין מציל | 4 |
Далече да будут сынове их от спасения, и да сотрутся при дверех хуждших, и не будет изимаяй.
אשר קצירו רעב יאכל--ואל-מצנים יקחהו ושאף צמים חילם | 5 |
Иже бо они собраша, праведницы поядят, сами же от зол не изяти будут: изможденна буди крепость их.
כי לא-יצא מעפר און ומאדמה לא-יצמח עמל | 6 |
Не имать бо от земли изыти труд, ни от гор прозябнути болезнь:
כי-אדם לעמל יולד ובני-רשף יגביהו עוף | 7 |
но человек раждается на труд, птенцы же суповы высоко парят.
אולם--אני אדרש אל-אל ואל-אלהים אשים דברתי | 8 |
Обаче же аз помолюся Богови, Господа же всех Владыку призову,
עשה גדלות ואין חקר נפלאות עד-אין מספר | 9 |
Творящаго велия и неизследимая, славная же и изрядная, имже несть числа:
הנתן מטר על-פני-ארץ ושלח מים על-פני חוצות | 10 |
дающаго дождь на землю, посылающаго воду на поднебесную:
לשום שפלים למרום וקדרים שגבו ישע | 11 |
возносящаго смиренныя на высоту и погибшыя воздвизающаго во спасение:
מפר מחשבות ערומים ולא-תעשנה ידיהם תשיה | 12 |
расточающаго советы лукавых, да не сотворят руце их истины.
לכד חכמים בערמם ועצת נפתלים נמהרה | 13 |
Уловляяй премудрых в мудрости их, совет же коварных разори.
יומם יפגשו-חשך וכלילה ימששו בצהרים | 14 |
Во дни обымет их тма, в полудне же да осяжут якоже в нощи,
וישע מחרב מפיהם ומיד חזק אביון | 15 |
и да погибнут на брани: немощный же да изыдет из руки сильнаго.
ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה | 16 |
Буди же немощному надежда, неправеднаго же уста да заградятся.
הנה אשרי אנוש יוכחנו אלוה ומוסר שדי אל-תמאס | 17 |
Блажен же человек, егоже обличи Бог, наказания же Вседержителева не отвращайся:
כי הוא יכאיב ויחבש ימחץ וידו תרפינה | 18 |
Той бо болети творит и паки возставляет: порази, и руце Его изцелят:
בשש צרות יצילך ובשבע לא-יגע בך רע | 19 |
шестижды от бед измет тя, в седмем же не коснеттися зло:
ברעב פדך ממות ובמלחמה מידי חרב | 20 |
во гладе избавит тя от смерти, на брани же из руки железа изрешит тя:
בשוט לשון תחבא ולא-תירא משד כי יבוא | 21 |
от бича языка скрыет тя, и не убоишися от зол находящих:
לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל-תירא | 22 |
неправедным и беззаконным посмеешися, от дивиих же зверей не убоишися,
כי עם-אבני השדה בריתך וחית השדה השלמה-לך | 23 |
зане с камением дивиим завет твой: зверие бо дивии примирятся тебе.
וידעת כי-שלום אהלך ופקדת נוך ולא תחטא | 24 |
Потом уразумееши, яко в мире будет дом твой, жилище же храмины твоея не имать согрешити:
וידעת כי-רב זרעך וצאצאיך כעשב הארץ | 25 |
уразумееши же, яко много семя твое, и чада твоя будут яко весь злак селный:
תבוא בכלח אלי-קבר כעלות גדיש בעתו | 26 |
внидеши же во гроб якоже пшеница созрелая во время пожатая, или якоже стог гумна во время свезенный.
הנה-זאת חקרנוה כן-היא שמענה ואתה דע-לך | 27 |
Се, сия сице изследихом: сия суть, яже слышахом: ты же разумей себе, аще что сотворил еси.