< איוב 4 >
ויען אליפז התימני ויאמר | 1 |
Markaasaa Eliifas kii reer Teemaan u jawaabay, oo wuxuu ku yidhi,
הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל | 2 |
Mid hadduu isku dayo inuu kula hadlo, ma ka xumaanaysaa? Laakiinse bal yaa hadal iska celin kara?
הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק | 3 |
Bal eeg, adigu kuwa badan wax baad bartay, Oo gacmihii itaalka darnaana waad xoogaysay.
כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ | 4 |
Erayadaadu way tiiriyeen kii sii dhacayay, Oo jilbihii tabarta yaraana waad adkaysay.
כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל | 5 |
Laakiinse haatan dhibaatadu aday kuu timid, oo waad taag yaraanaysaa, Wayna ku soo gaadhay, oo waad dhibaataysan tahay.
הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך | 6 |
War kalsoonidaadu sow ma aha cabsida aad Ilaahaaga ka cabsato, Rajadaaduse sow ma aha daacadnimada jidadkaaga?
זכר-נא--מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו | 7 |
Waan ku baryayaaye bal wax xusuuso, bal yaa weligiis halligmay isagoo aan xaq qabin? Amase xaggee baa mid qumman lagu halaagay?
כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו | 8 |
Sidaan anigu arkay, weligoodba kuwii xumaan tacbadaa, Oo belaayo beertaa, isla waxaasay goostaan.
מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו | 9 |
Iyagu waxay ku baabba'aan Ilaah neeftiisa, Oo waxay ku dhammaadaan afuufidda cadhadiisa.
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו | 10 |
Libaaxa cidiisii, iyo aarka cadhaysan codkiisii, Iyo libaaxyada yaryar miciyahoodiiba waa jajabaan.
ליש אבד מבלי-טרף ובני לביא יתפרדו | 11 |
Libaaxa duqa ahu ugaadhla'aanta buu u bakhtiyaa, Oo goosha dhasheediina way kala firdhaan.
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו | 12 |
Haddaba war baa qarsoodi la iigu keenay, Oo dhegtayduna faqiisay qabsatay.
בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על-אנשים | 13 |
Habeenkii markay riyooyinku fikirro kiciyaan, Oo ay dadku hurdo weyn ku fogaadaan,
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד | 14 |
Ayaa cabsi iyo gariiru igu dhacay, Oo lafahayga oo dhammuna way wada ruxruxmadeen.
ורוח על-פני יחלף תסמר שערת בשרי | 15 |
Markaasaa ruux wejigayga soo hor maray, Oo timihii jidhkayguna waa soo wada istaageen.
יעמד ולא אכיר מראהו-- תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע | 16 |
Oo isagii wuu joogsaday, laakiinse muuqashadiisii waan kala saari waayay; Muuqaal baa indhahayga hortooda joogay; Intii mudda ah aamusnaan baa jirtay, dabadeedna waxaan maqlay cod leh,
האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר-גבר | 17 |
War nin dhiman karaa miyuu Ilaah ka sii caaddilsanaan karaa? Mase nin baa ka sii daahirsanaan kara kii isaga abuuray?
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה | 18 |
Bal eeg, isagu addoommadiisa iskuma halleeyo; Oo malaa'igihiisana nacasnimuu ku eedeeyaa.
אף שכני בתי-חמר--אשר-בעפר יסודם ידכאום לפני-עש | 19 |
Intee ka sii badan buu eedeeyaa kuwa guryaha dhoobada ah deggan, Oo aasaaskoodii boodhka ku jiro, Oo sida balanbaallis u burbura!
מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו | 20 |
Subaxdii iyo fiidkii inta ka dhex leh ayay baabba'aan; Weligoodba way halligmaan iyadoo aan ciduna ka fikirayn.
הלא-נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה | 21 |
Xadhkaha teendhooyinkoodii sow lama siibo? Way dhintaan iyagoo aan xigmad lahayn.