< איוב 4 >
ויען אליפז התימני ויאמר | 1 |
Hagi anante Temani mopafinti ne' Elifasi'a amanage huno kenona hu'ne,
הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל | 2 |
Mago vahe'mo'ma kagri'enema nanekema hu'zama nehanigenka akohenka mani'nenka ontahigahano? Hagi nagra nagitera aze'ori'na hunaku'ma hanua nanekea amne kasmigahue.
הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק | 3 |
Rama'a vahe antahintahia nezminka, hankavezmi omne vahera zamazeri hankaveti'nane.
כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ | 4 |
Tanafa'ma hu'za mase'zama nehaza vahetmina, nanekeka'amo'a zamazeri hankavenetino, zaferina omne amnema hia vahera hankavea nezamie.
כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל | 5 |
Hianagi menima knazampi nemaninkeno'a krimpamo'a haviza nehie. Hazenke zamo'ma kavate'ma egenka kagogogu nehane.
הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך | 6 |
Anumzamofonku'ma koro hunentenka fatgo hunka nemaninazanku kamentintia nehunka, Anumzamo naza hugahie nehano?
זכר-נא--מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו | 7 |
Kagesa antahigo, hazenke'a omne vahe'mo'a amnea frigahifi? Hagi fatgo avu'ava'ma nehia vahera inantega ahe fri'negenka ke'nane?
כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו | 8 |
Hagi nagrama ke'na antahi'nama hu'noana, hozama eri'za avimzama hankre'za hamarazankna hu'za kefo avu'avazama nehaza vahe'mo'za hazenke'za nehamaraze.
מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו | 9 |
Anumzamofo rimpa ahezamo'a, zaho'mo'ma maka'zama eri haviza hiaza huno, Agra asimu'ma antea zantetira zamahe fanane nehie.
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו | 10 |
Zamagra ha' laionimo'ma ha' hunaku nehiaza hu'za krafa nehu'za, rekazigazi hugahazanagi, hanave laionimofona aheno avera rutafrigahie.
ליש אבד מבלי-טרף ובני לביא יתפרדו | 11 |
Hagi ana ha' laionimo'za ahe'zama nenaza zaga omanisige'za zamagaku nehu'za mofavrezmia atresage'za panini hu'za hazagre'za vu'za e'za hugahaze.
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו | 12 |
Hagi tamage nanekea oku'a sumi sumi hu'za eme nasmizage'na antahi'noe.
בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על-אנשים | 13 |
Vahe'mo'za mase himrenageno, kenage ava'nafi ana nanekea eme nasmizage'na anhintahi hakare nehugeno,
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד | 14 |
tusi nagogo nefegeno, zaferinani'a omne amne nehige'na, tusi nahirahiku hu'noe.
ורוח על-פני יחלף תסמר שערת בשרי | 15 |
Mago zaho erino navufi evigeno, navufga nazokamo'a harahara huno oti vagare'ne.
יעמד ולא אכיר מראהו-- תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע | 16 |
Hagi ana zaho'ma erino'ma evigenama koana, mago zamofo amema'a fore huno oti'neanagi, avufga'a onke'noe. Anama nehigeno agasasama omanenefintira mago agerumo'a anage hu'ne.
האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר-גבר | 17 |
Anumzamofo avurera mago vahe'mo'a fatgo osu'ne. Tro'ma hurante'nea Anumzamofo avurera magora agru vahera omanifta hu'ne.
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה | 18 |
Anumzamo'a eri'za vahe'anena antahi nozmino ankero vahe'amofo havi zamavu'zmava zana refko huno nezamage.
אף שכני בתי-חמר--אשר-בעפר יסודם ידכאום לפני-עש | 19 |
Hagi vahera Anumzamo'a mopareti eri kripeno tro hunteneankino (moth) afovage brebrema rehapatiaza hugahie.
מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו | 20 |
Hagi trazamo'za nantera fore hute'za, kinaga sege'za frizankna hu'za ana fri fanane hazage'za antahi nozamize.
הלא-נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה | 21 |
Seli nozmimofo nofira katufe atrazageno pasru hiankna hu'za knare antahintahi omne vahe nefrize.