< איוב 39 >

הידעת--עת לדת יעלי-סלע חלל אילות תשמר 1
Thaelpang kah sathai a piil tue na ming tih sayuk a rhai na dawn a?
תספר ירחים תמלאנה וידעת עת לדתנה 2
Hla a cup la na tae tih a piil tue na ming a?
תכרענה ילדיהן תפלחנה חבליהם תשלחנה 3
A ca rhoek loh a koisu uh tih a huel daengah a bungtloh loh a hlah.
יחלמו בניהם ירבו בבר יצאו ולא-שבו למו 4
A ca a man uh te cangpai neh rhoeng tih a caeh uh phoeiah tah amih taengla mael uh pawh.
מי-שלח פרא חפשי ומסרות ערוד מי פתח 5
Sayalh la kohong marhang aka hlah te unim? Laak lueng kah kuelrhui aka hlam te unim?
אשר-שמתי ערבה ביתו ומשכנותיו מלחה 6
A im te kolken la, a dungtlungim te lungkaehlai la ka khueh.
ישחק להמון קריה תשאות נגש לא ישמע 7
Khorha kah hlangping te a lawn tih aka tueihno kah pang ol hnatun pawh.
יתור הרים מרעהו ואחר כל-ירוק ידרוש 8
A luemnah tlang te a cawt tih sulhing boeih te a yoep.
היאבה רים עבדך אם-ילין על-אבוסך 9
Cung loh nang taengah a thohtat hamla a huem vetih na kongduk dongah rhaeh aya?
התקשר-רים בתלם עבתו אם-ישדד עמקים אחריך 10
Cung te a rhuivaeh kong ah na pael vetih nang hnukah tuikol te a thoe aya?
התבטח-בו כי-רב כחו ותעזב אליו יגיעך 11
A thadueng a len dongah a soah na pangtung vetih na thaphu te a taengah na hnoo aya?
התאמין בו כי-ישוב (ישיב) זרעך וגרנך יאסף 12
Na cangti te a khuen, a khuen vetih na cangtilhmuen a coi ni tila te te na tangnah a?
כנף-רננים נעלסה אם-אברה חסידה ונצה 13
Kalaukva kah phae loh yoka cakhaw bungrho phaemul neh a dii aih nim.
כי-תעזב לארץ בציה ועל-עפר תחמם 14
A duei te diklai dongah a hnoo tih laipi khuiah a awp.
ותשכח כי-רגל תזורה וחית השדה תדושה 15
A kho loh a hep te a hnilh tih kohong mulhing long khaw te te a til.
הקשיח בניה ללא-לה לריק יגיעה בלי-פחד 16
A ca rhoek te amah kah pawt bangla a hit sak tih a poeyoek la a thaphu te birhihnah pawh.
כי-השה אלוה חכמה ולא-חלק לה בבינה 17
Pathen loh anih te cueihnah a hnilh sak tih a taengah yakmingnah tael pah pawh.
כעת במרום תמריא תשחק לסוס ולרכבו 18
Hmuensang la a phuel uh tue vaegah tah marhang neh a sokah aka ngol te a nueih thil.
התתן לסוס גבורה התלביש צוארו רעמה 19
Marhang taengah thayung thamal na paek a? A rhawn te a hnoo neh na thing pah a?
התרעישנו כארבה הוד נחרו אימה 20
Anih te kaisih bangla na pet sak a? A phit vaengkah mueithennah khaw mueirhih la poeh.
יחפרו בעמק וישיש בכח יצא לקראת-נשק 21
Tuikol te a phuet uh vaengah thadueng neh a ngaingaih lungpok haica doe hamla pawk.
ישחק לפחד ולא יחת ולא-ישוב מפני-חרב 22
Rhihnah te a nueih thil tih a rhihyawp pawt dongah cunghang ha lamloh a mael moenih.
עליו תרנה אשפה להב חנית וכידון 23
A taengah liva a khoek tih caai neh soe kaw hmaihluei la om.
ברעש ורגז יגמא-ארץ ולא-יאמין כי-קול שופר 24
Hinghuen neh khoponah neh diklai a coih tih tuki ol te tangnah pawh.
בדי שפר יאמר האח-- ומרחוק יריח מלחמה רעם שרים ותרועה 25
Tuki te a rhoeh la, “Ahuei,” a ti nah tih caemtloek vaengkah mangpa khohum neh tamlung te a hla lamloh a huep.
המבינתך יאבר-נץ יפרש כנפו לתימן 26
Nang kah yakmingnah dongah nim mutlo loh a phae a phuel tih a ding, a phae te tuithim la a phuel?
אם-על-פיך יגביה נשר וכי ירים קנו 27
Nang kah ka dongah atha te sang hang tih a bu a pomsang a?
סלע ישכן ויתלנן-- על שן-סלע ומצודה 28
Thaelpang ah kho a sak tih thaelpang hmuisum neh rhalvong ah khaw rhaeh ta.
משם חפר-אכל למרחוק עיניו יביטו 29
Te lamloh caak a thaih tih a hla lamkah te a mik loh a paelki.
ואפרחו יעלעו-דם ובאשר חללים שם הוא 30
Te vaengah a vapuel, a vapuel loh thii a caep uh tih rhok om nah ah hnap om,” a ti nah.

< איוב 39 >