< איוב 37 >

אף-לזאת יחרד לבי ויתר ממקומו 1
Patiesi, par to trīc mana sirds un uzlec no savas vietas.
שמעו שמוע ברגז קלו והגה מפיו יצא 2
Klausiet, jel klausiet, kā Viņa pērkons rūc, un kāda balss no Viņa mutes iziet.
תחת-כל-השמים ישרהו ואורו על-כנפות הארץ 3
Viņš to izlaiž pa visām debesīm, un Savu spīdumu pa visiem zemes galiem.
אחריו ישאג-קול-- ירעם בקול גאונו ולא יעקבם כי-ישמע קולו 4
Pēc tam rūc Viņa balss, Viņš liek pērkonam rībēt ar varenu skaņu un neaiztur tos (zibeņus), kad Viņa balss nāk dzirdama.
ירעם אל בקולו נפלאות עשה גדלות ולא נדע 5
Tas stiprais Dievs ar Savu balsi liek pērkonam rūkt brīnišķi, Viņš dara lielas lietas, ko neizprotam.
כי לשלג יאמר-- הוא-ארץ וגשם מטר וגשם מטרות עזו 6
Jo Viņš saka uz sniegu: krīti uz zemi, un uz stipro lietu, tad stiprais lietus ir klāt ar varu.
ביד-כל-אדם יחתום-- לדעת כל-אנשי מעשהו 7
Viņš aizzieģelē visu cilvēku roku, lai Viņu pazīst visi ļaudis, ko viņš radījis.
ותבוא חיה במו-ארב ובמעונתיה תשכן 8
Zvēri iet savā alā un paliek savā vietā.
מן-החדר תבוא סופה וממזרים קרה 9
No dienvidu puses nāk vētra un no ziemeļa puses aukstums.
מנשמת-אל יתן-קרח ורחב מים במוצק 10
Caur tā stiprā Dieva pūšanu nāk salna, ka platas upes aizsalst.
אף-ברי יטריח עב יפיץ ענן אורו 11
Viņš arī apkrauj ar ūdeņiem biezos mākoņus un izplēš Savus ugunīgos padebešus.
והוא מסבות מתהפך בתחבולתו לפעלם כל אשר יצום על-פני תבל ארצה 12
Tie griežas apkārt pēc Viņa gudrā prāta, ka tie padara visu, ko Viņš tiem pavēl pa visu plato pasauli,
אם-לשבט אם-לארצו-- אם-לחסד ימצאהו 13
Vai par rīksti savai zemei, vai par labu Viņš tā liek notikt.
האזינה זאת איוב עמד והתבונן נפלאות אל 14
Liec to vērā, Ījab, stāvi klusu, un apdomā tā stiprā Dieva brīnumus.
התדע בשום-אלוה עליהם והפיע אור עננו 15
Vai tu zini, kad Dievs nodomājis, Savu debesu spīdumam likt spīdēt?
התדע על-מפלשי-עב מפלאות תמים דעים 16
Vai tu zini padebešu lidināšanos, tā Visuzinātāja brīnumus?
אשר-בגדיך חמים-- בהשקט ארץ מדרום 17
Tu, kam drēbes paliek karstas, kad Viņš zemi svilina dienas vidus bulā.
תרקיע עמו לשחקים חזקים כראי מוצק 18
Vai tu ar Viņu esi izpletis tos spožos padebešus, kas cieti stāv kā liets spieģelis?
הודיענו מה-נאמר לו לא-נערך מפני-חשך 19
Stāsti mums, ko mums Viņam būs sacīt, jo aiz tumsības mēs nekā nevaram izdarīt.
היספר-לו כי אדבר אם-אמר איש כי יבלע 20
Vai Viņam lai saka, ka es runāšu? Jo kurš cilvēks vēlētos, lai viņu aprij!
ועתה לא ראו אור-- בהיר הוא בשחקים ורוח עברה ותטהרם 21
Un nu gan saules gaismu neredz, kas pie debesīm spoži spīd, bet kad vējš pūš, tā skaidrojās.
מצפון זהב יאתה על-אלוה נורא הוד 22
No ziemeļiem nāk zelts, - bet Dievs mājo bijājamā godībā.
שדי לא-מצאנהו שגיא-כח ומשפט ורב-צדקה לא יענה 23
To Visuvareno, to mēs nepanāksim, kas liels spēkā, bet tiesu un taisnības pilnību Viņš negroza.
לכן יראוהו אנשים לא-יראה כל-חכמי-לב 24
Tāpēc cilvēki Viņu bīstas, Viņš neuzlūko nevienu pašgudru.

< איוב 37 >