< איוב 37 >

אף-לזאת יחרד לבי ויתר ממקומו 1
"Yes, at this my heart trembles, and is moved out of its place.
שמעו שמוע ברגז קלו והגה מפיו יצא 2
Hear, oh, hear the noise of his voice, the sound that goes out of his mouth.
תחת-כל-השמים ישרהו ואורו על-כנפות הארץ 3
He sends it forth under the whole sky, and his lightning to the farthest parts of the earth.
אחריו ישאג-קול-- ירעם בקול גאונו ולא יעקבם כי-ישמע קולו 4
After it a voice roars. He thunders with the voice of his majesty. He doesn't hold back anything when his voice is heard.
ירעם אל בקולו נפלאות עשה גדלות ולא נדע 5
God thunders marvelously with his voice. He does great things, which we can't comprehend.
כי לשלג יאמר-- הוא-ארץ וגשם מטר וגשם מטרות עזו 6
For he says to the snow, 'Fall on the earth;' likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain.
ביד-כל-אדם יחתום-- לדעת כל-אנשי מעשהו 7
He seals up the hand of every man, that all men whom he has made may know it.
ותבוא חיה במו-ארב ובמעונתיה תשכן 8
Then the animals take cover, and remain in their dens.
מן-החדר תבוא סופה וממזרים קרה 9
Out of its chamber comes the storm, and cold out of the north.
מנשמת-אל יתן-קרח ורחב מים במוצק 10
By the breath of God, ice is given, and the breadth of the waters is frozen.
אף-ברי יטריח עב יפיץ ענן אורו 11
Yes, he loads the thick cloud with moisture. He spreads abroad the cloud of his lightning.
והוא מסבות מתהפך בתחבולתו לפעלם כל אשר יצום על-פני תבל ארצה 12
It is turned around by his guidance, that they may do whatever he commands them on the surface of the habitable world,
אם-לשבט אם-לארצו-- אם-לחסד ימצאהו 13
Whether it is for correction, or for his land, or for loving kindness, that he causes it to come.
האזינה זאת איוב עמד והתבונן נפלאות אל 14
"Listen to this, Job. Stand still, and consider the wondrous works of God.
התדע בשום-אלוה עליהם והפיע אור עננו 15
Do you know how God controls them, and causes the lightning of his cloud to shine?
התדע על-מפלשי-עב מפלאות תמים דעים 16
Do you know the workings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge?
אשר-בגדיך חמים-- בהשקט ארץ מדרום 17
You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind?
תרקיע עמו לשחקים חזקים כראי מוצק 18
Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror?
הודיענו מה-נאמר לו לא-נערך מפני-חשך 19
Teach us what we shall tell him, for we can't make our case by reason of darkness.
היספר-לו כי אדבר אם-אמר איש כי יבלע 20
Shall it be told him that I would speak? Or should a man wish that he were swallowed up?
ועתה לא ראו אור-- בהיר הוא בשחקים ורוח עברה ותטהרם 21
Now men do not see the light which is bright in the skies, but the wind passes, and clears them.
מצפון זהב יאתה על-אלוה נורא הוד 22
Out of the north comes golden splendor. With God is awesome majesty.
שדי לא-מצאנהו שגיא-כח ומשפט ורב-צדקה לא יענה 23
We can't reach Shaddai. He is exalted in power. In justice and great righteousness, he will not oppress.
לכן יראוהו אנשים לא-יראה כל-חכמי-לב 24
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart."

< איוב 37 >