< איוב 36 >

ויסף אליהוא ויאמר 1
Elihu aussi continua, et dit,
כתר-לי זעיר ואחוך כי עוד לאלוה מלים 2
« Supporte-moi un peu, et je te montrerai; car j'ai encore quelque chose à dire au nom de Dieu.
אשא דעי למרחוק ולפעלי אתן-צדק 3
J'obtiendrai mes connaissances de loin, et j'attribuerai la justice à mon créateur.
כי-אמנם לא-שקר מלי תמים דעות עמך 4
Car en vérité mes paroles ne sont pas fausses. Celui qui est parfait dans la connaissance est avec vous.
הן-אל כביר ולא ימאס כביר כח לב 5
« Voici, Dieu est puissant, et il ne méprise personne. Il est puissant par la force de son intelligence.
לא-יחיה רשע ומשפט עניים יתן 6
Il ne préserve pas la vie des méchants, mais rend justice aux affligés.
לא-יגרע מצדיק עיניו ואת-מלכים לכסא וישיבם לנצח ויגבהו 7
Il ne détourne pas ses yeux des justes, mais avec des rois sur le trône, il les fixe pour toujours, et ils sont exaltés.
ואם-אסורים בזקים ילכדון בחבלי-עני 8
S'ils sont liés par des entraves, et sont pris dans les cordons de l'affliction,
ויגד להם פעלם ופשעיהם כי יתגברו 9
puis il leur montre leur travail, et leurs transgressions, qu'ils se sont comportés avec orgueil.
ויגל אזנם למוסר ויאמר כי-ישובון מאון 10
Il ouvre aussi leurs oreilles à l'instruction, et ordonne qu'ils reviennent de l'iniquité.
אם-ישמעו ויעבדו יכלו ימיהם בטוב ושניהם בנעימים 11
S'ils l'écoutent et le servent, ils passeront leurs jours dans la prospérité, et leurs années de plaisirs.
ואם-לא ישמעו בשלח יעברו ויגועו בבלי-דעת 12
Mais s'ils n'écoutent pas, ils périront par l'épée; ils mourront sans savoir.
וחנפי-לב ישימו אף לא ישועו כי אסרם 13
« Mais ceux dont le cœur est impie accumulent la colère. Ils ne crient pas à l'aide quand il les lie.
תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים 14
Ils meurent dans leur jeunesse. Leur vie périt parmi les impurs.
יחלץ עני בעניו ויגל בלחץ אזנם 15
Il délivre les affligés par leur affliction, et ouvre leur oreille dans l'oppression.
ואף הסיתך מפי-צר-- רחב לא-מוצק תחתיה ונחת שלחנך מלא דשן 16
Oui, il t'aurait attiré hors de la détresse, dans un endroit vaste, où il n'y a aucune restriction. Ce qui est mis sur votre table serait plein de graisse.
ודין-רשע מלאת דין ומשפט יתמכו 17
« Mais vous êtes pleins du jugement des méchants. Le jugement et la justice s'emparent de vous.
כי-חמה פן-יסיתך בספק ורב-כפר אל-יטך 18
Ne laissez pas les richesses vous inciter à la colère, ne vous laissez pas détourner par la taille d'un pot-de-vin.
היערך שועך לא בצר וכל מאמצי-כח 19
Tes richesses te soutiendraient-elles dans la détresse? ou de toute la puissance de ta force?
אל-תשאף הלילה-- לעלות עמים תחתם 20
Ne désirez pas la nuit, quand les gens sont coupés à leur place.
השמר אל-תפן אל-און כי-על-זה בחרת מעני 21
Prenez garde, ne regardez pas l'iniquité; car vous avez choisi cela plutôt que l'affliction.
הן-אל ישגיב בכחו מי כמהו מורה 22
Voici que Dieu est exalté dans sa puissance. Qui est un enseignant comme lui?
מי-פקד עליו דרכו ומי-אמר פעלת עולה 23
Qui lui a prescrit sa voie? Ou qui peut dire: « Tu as commis l'iniquité »?
זכר כי-תשגיא פעלו-- אשר שררו אנשים 24
« Souviens-toi que tu magnifies son œuvre, sur laquelle les hommes ont chanté.
כל-אדם חזו-בו אנוש יביט מרחוק 25
Tous les hommes l'ont regardé. L'homme le voit de loin.
הן-אל שגיא ולא נדע מספר שניו ולא-חקר 26
Voici, Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas. Le nombre de ses années est insondable.
כי יגרע נטפי-מים יזקו מטר לאדו 27
Car il fait monter les gouttes d'eau, qui distillent en pluie de sa vapeur,
אשר-יזלו שחקים ירעפו עלי אדם רב 28
que les cieux déversent et qui tombent sur l'homme en abondance.
אף אם-יבין מפרשי-עב תשאות סכתו 29
En effet, quelqu'un peut-il comprendre la propagation des nuages et les tonnerres de son pavillon?
הן-פרש עליו אורו ושרשי הים כסה 30
Voici qu'il répand sa lumière autour de lui. Il couvre le fond de la mer.
כי-בם ידין עמים יתן-אכל למכביר 31
Car c'est par eux qu'il juge le peuple. Il donne de la nourriture en abondance.
על-כפים כסה-אור ויצו עליה במפגיע 32
Il couvre ses mains de la foudre, et lui ordonne de frapper la marque.
יגיד עליו רעו מקנה אף על-עולה 33
Son bruit parle de lui, et le bétail aussi, au sujet de la tempête qui s'annonce.

< איוב 36 >