< איוב 36 >

ויסף אליהוא ויאמר 1
Elihu loh koep a cong tih,
כתר-לי זעיר ואחוך כי עוד לאלוה מלים 2
“Kamah taengah bet m'bulbo uh lamtah nangmih te olthui khaw Pathen yueng la koep kan thui eh.
אשא דעי למרחוק ולפעלי אתן-צדק 3
Ka poeknah he khohla lamloh kam phueih tih duengnah he kai aka saii ham ni ka khueh.
כי-אמנם לא-שקר מלי תמים דעות עמך 4
Ka olthui he a honghi pawt dongah nang taengkah lungming khaw a cuemthuek ham tueng pai.
הן-אל כביר ולא ימאס כביר כח לב 5
Pathen tah khuet tih lungbuei thadueng a khuet te a sit moenih ne.
לא-יחיה רשע ומשפט עניים יתן 6
Halang te hlun pawt tih mangdaeng te tiktamnah la a paek.
לא-יגרע מצדיק עיניו ואת-מלכים לכסא וישיבם לנצח ויגבהו 7
A mik te hlangdueng taeng lamloh khap pawt tih manghai rhoek te ngolkhoel dongah a ngol sak. Te phoeiah amih a yoeyah la a thuung tih a sang sak.
ואם-אסורים בזקים ילכדון בחבלי-עני 8
Tedae hmaipom neh pin uh tih phacip phabaem rhuihet neh a tuuk uh atah,
ויגד להם פעלם ופשעיהם כי יתגברו 9
Amih kah bisai neh a boekoeknah dongah a len uh te khaw amih taengah a thui pah.
ויגל אזנם למוסר ויאמר כי-ישובון מאון 10
Thuituennah hamla amih hna te a vueh pah tih boethae lamloh mael hamla a thui pah.
אם-ישמעו ויעבדו יכלו ימיהם בטוב ושניהם בנעימים 11
A hnatun uh tih tho a thueng koinih a khohnin then neh thok tih a kum te a naepnoi la boeih.
ואם-לא ישמעו בשלח יעברו ויגועו בבלי-דעת 12
Tedae a hnatun uh pawt atah pumcumnah neh a paan uh vetih mingnah aka tal bangla pal uh ni.
וחנפי-לב ישימו אף לא ישועו כי אסרם 13
Lungbuei lailak rhoek loh thintoek a khueh uh tih amih a khih vaengah pataeng bomnah bih pawh.
תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים 14
Amih hinglu te camoe la, a hingnah khaw hlanghalh lakli ah duek.
יחלץ עני בעניו ויגל בלחץ אזנם 15
A phacip phabaem vaengah mangdaeng khaw a pumcum sak tih a hna te nennah neh a toeh.
ואף הסיתך מפי-צר-- רחב לא-מוצק תחתיה ונחת שלחנך מלא דשן 16
Rhal ka lamloh hmuenka la nang m'poh. Te lam te mangdaeng mangtok om pawt tih na caboei dongkah mongnah maehhloi ngang.
ודין-רשע מלאת דין ומשפט יתמכו 17
Halang kah dumlai khaw na cung sak tih dumlai neh laitloeknah loh m'moep.
כי-חמה פן-יסיתך בספק ורב-כפר אל-יטך 18
Kosi loh nang te boeinah neh m'vuet ve ne. Te dongah tlansum cungkuem loh nang m'phaelh boel.
היערך שועך לא בצר וכל מאמצי-כח 19
Rhal khuiah pawt khaw, na bombihnah neh thadueng, thayung boeih loh m'khoembael aya?
אל-תשאף הלילה-- לעלות עמים תחתם 20
A hmuikah pilnam a khum sak ham khoyin khaw hloem aih boeh.
השמר אל-תפן אל-און כי-על-זה בחרת מעני 21
Ngaithuen, boethae taengla mael boeh. Te te phacip phabaem lakah te na tuek coeng te.
הן-אל ישגיב בכחו מי כמהו מורה 22
Pathen tah amah thadueng neh thaphoh uh coeng ke. Amah bangla unim aka saya?
מי-פקד עליו דרכו ומי-אמר פעלת עולה 23
Anih ham a longpuei te u long nim a tae pah tih u long nim, 'Dumlai na saii,’ a ti nah.
זכר כי-תשגיא פעלו-- אשר שררו אנשים 24
Amah kah bisai na rhoeng sak ham te poek. Te ni hlang rhoek loh a hlai uh.
כל-אדם חזו-בו אנוש יביט מרחוק 25
Hlang boeih loh te te a hmuh uh tih hlanghing loh khohla lamkah a paelki.
הן-אל שגיא ולא נדע מספר שניו ולא-חקר 26
Pathen tah a len dongah a kum tarhing te m'ming uh lek pawt tih khenah lek pawh.
כי יגרע נטפי-מים יזקו מטר לאדו 27
Tui dongkah aangpi a yoek tih khotlan te a tuihu lamloh a ciil.
אשר-יזלו שחקים ירעפו עלי אדם רב 28
Khomong khaw cip tih hlang soah muep pha.
אף אם-יבין מפרשי-עב תשאות סכתו 29
Khomai maiyan neh a dungtlungim kah pang ol a yakming mai ngawn.
הן-פרש עליו אורו ושרשי הים כסה 30
A vangnah loh a taengah a kah tih tuitunli yung duela a khuk.
כי-בם ידין עמים יתן-אכל למכביר 31
Te nen te pilnam taengah lai a tloek tih a yet taengah caak a paek.
על-כפים כסה-אור ויצו עליה במפגיע 32
A kut dongkah vangnah loh a khuk tih phek a cuuk ham khaw te te a uen.
יגיד עליו רעו מקנה אף על-עולה 33
A khohum loh amah kawng te a doek tih boiva pataeng thintoek neh cet.

< איוב 36 >