< איוב 34 >

ויען אליהוא ויאמר 1
ئیتر ئەلیهو گوتی:
שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי 2
«گوێ لە قسەکانم بگرن دانایان، گوێم بۆ شل بکەن، ئەی ئەوانەی دەزانن،
כי-אזן מלין תבחן וחך יטעם לאכל 3
چونکە گوێ قسە تاقی دەکاتەوە وەک چۆن مەڵاشوو خواردن تام دەکات.
משפט נבחרה-לנו נדעה בינינו מה-טוב 4
با بۆ خۆمان دادگەری تاقی بکەینەوە و لەنێو خۆمان بزانین چی باشە.
כי-אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי 5
«ئەیوب گوتی:”من ڕاستودروست بووم، بەڵام خودا مافی منی داماڵی.
על-משפטי אכזב אנוש חצי בלי-פשע 6
لە کاتی دادگاییم بە درۆ دەخرێمەوە و برینەکەم ساڕێژ نابێت لەگەڵ ئەوەی بێ یاخیبوونم.“
מי-גבר כאיוב ישתה-לעג כמים 7
چ پیاوێک وەک ئەیوبە؟ سووکایەتیکردن وەک ئاو دەخواتەوە و
וארח לחברה עם-פעלי און וללכת עם-אנשי-רשע 8
پێکەوە لەگەڵ بەدکاران ملی ڕێ دەگرێت و لەگەڵ خراپەکاران دەڕوات؟
כי-אמר לא יסכן-גבר-- ברצתו עם-אלהים 9
لەبەر ئەوەی گوتی:”سوودی نییە بۆ مرۆڤ جێی ڕەزامەندی بێت لەلای خودا.“
לכן אנשי לבב-- שמעו-לי חללה לאל מרשע ושדי מעול 10
«لەبەر ئەوە گوێم لێ بگرن، ئەی تێگەیشتووان. خراپە لە یەزدان بە دوورە و ستەمیش لە خودای هەرە بەتوانا،
כי פעל אדם ישלם-לו וכארח איש ימצאנו 11
چونکە مرۆڤ بەگوێرەی کردەوەکانی پاداشت دەداتەوە و پیاویش بەپێی ڕێگاکەی تووش دەکات.
אף-אמנם אל לא-ירשיע ושדי לא-יעות משפט 12
جا بە ڕاستی خودا خراپە ناکات، توانادارەکەش دادپەروەری خوار ناکاتەوە.
מי-פקד עליו ארצה ומי שם תבל כלה 13
کێ کردی بە لێپرسراو لەسەر زەوی و کێ لەسەر هەموو جیهان داینا؟
אם-ישים אליו לבו רוחו ונשמתו אליו יאסף 14
ئەگەر بیخاتە دڵی خۆیەوە ڕۆح و هەناسەی بۆ خۆی کۆبکاتەوە،
יגוע כל-בשר יחד ואדם על-עפר ישוב 15
هەموو مرۆڤ پێکەوە ڕۆح بەدەستەوە دەدەن و مرۆڤ بۆ خۆڵ دەگەڕێتەوە.
ואם-בינה שמעה-זאת האזינה לקול מלי 16
«ئەگەر تێگەیشتنت هەیە، ئەمە ببیستە و بۆ دەنگی وشەکانم گوێ شل بکە.
האף שונא משפט יחבוש ואם-צדיק כביר תרשיע 17
ئایا ئەوەی ڕقی لە دادپەروەرییە دەتوانێت فەرمانڕەوایەتی بکات؟ یان ئەوەی ڕاستودروست و مەزنە تاوانباری دەکەیت؟
האמר למלך בליעל-- רשע אל-נדיבים 18
ئایا خودا نییە کە بە پاشا دەفەرموێت:”ئەی هیچوپووچ!“یان بە پیاوماقوڵان:”ئەی خراپەکاران!“
אשר לא-נשא פני שרים ולא נכר-שוע לפני-דל כי-מעשה ידיו כלם 19
ئایا خودا نییە ئەوەی لایەنگری میران ناکات و دەوڵەمەند لە هەژار بە زیاتر دانانێت، چونکە هەمووان کاری دەستی ئەون؟
רגע ימתו-- וחצות לילה יגעשו עם ויעברו ויסירו אביר לא ביד 20
لەناکاو دەمرن، لە نیوەشەودا؛ گەل دەهەژێن و بەسەردەچن؛ بەهێزەکان دادەماڵرێن، بەڵام نەک بە دەستی مرۆڤ.
כי-עיניו על-דרכי-איש וכל-צעדיו יראה 21
«چاوەکانی لەسەر ڕێگاکانی مرۆڤە؛ ئەو هەموو هەنگاوەکانی دەبینێت.
אין-חשך ואין צלמות-- להסתר שם פעלי און 22
نە تاریکی هەیە و نە سێبەری مەرگ، کە بەدکاران بتوانن خۆیانی تێدا بشارنەوە.
כי לא על-איש ישים עוד-- להלך אל-אל במשפט 23
پێویست ناکات خودا زیاتر لێکۆڵینەوە لەگەڵ مرۆڤ بکات، هەتا بێتە بەردەمی بۆ دادگاییکردن.
ירע כבירים לא-חקר ויעמד אחרים תחתם 24
دلێران بەبێ پشکنین تێکدەشکێنێت و خەڵکی دیکە لە جێیان دادەنێت.
לכן--יכיר מעבדיהם והפך לילה וידכאו 25
لەبەر ئەوەی تێبینی کردەوەکانیان دەکات، بە شەو سەرەوژێریان دەکات و وردوخاش دەبن.
תחת-רשעים ספקם-- במקום ראים 26
لەبەر ئەوەی خراپەکارن لەبەرچاوی بینەران سزایان دەدات،
אשר על-כן סרו מאחריו וכל-דרכיו לא השכילו 27
چونکە لەدوای ئەو لایاندا و لە هیچ یەکێک لە ڕێگاکانی ئەو وردنەبوونەوە،
להביא עליו צעקת-דל וצעקת עניים ישמע 28
بەم جۆرەیان کرد هاواری هەژار پێی بگات، بەم شێوەیە گوێی لە قیژەی زەلیلان بوو.
והוא ישקט ומי ירשע-- ויסתר פנים ומי ישורנו ועל-גוי ועל-אדם יחד 29
بەڵام ئەگەر بێدەنگ بێت، کێ هەیە تاوانباری بکات؟ ئەگەر ڕووی خۆی بشارێتەوە، کێ دەیبینێت؟ لەگەڵ ئەوەشدا فەرمانڕەوایەتی نەتەوە و تاکە کەسیش دەکات
ממלך אדם חנף-- ממקשי עם 30
بۆ ئەوەی خوانەناس پاشایەتی نەکات و نەبێت بە تەڵە بۆ گەل.
כי-אל-אל האמר נשאתי-- לא אחבל 31
«ئەگەر بە خودا بگوترێت:”من تاوانبارم بەڵام ئیتر گەندەڵی ناکەم،
בלעדי אחזה אתה הרני אם-עול פעלתי לא אסיף 32
ئەوەی نەمبینیوە تۆ پیشانی منی بدە، ئەگەر خراپەم کردووە، چیتر نایکەمەوە؟“
המעמך ישלמנה כי-מאסת--כי-אתה תבחר ולא-אני ומה-ידעת דבר 33
ئایا دەبێت خودا بەگوێرەی ئەوەی تۆ پێت باشە پاداشتت بداتەوە، لە کاتێکدا کە تۆ ئامادە نیت تۆبە بکەیت؟ تۆ هەڵدەبژێریت نەک من، ئەوەی دەیزانیت دەیڵێیت.
אנשי לבב יאמרו לי וגבר חכם שמע לי 34
«تێگەیشتووان پێم دەڵێن، ئەو پیاوە دانایانەی گوێیان لێمە دەڵێن:
איוב לא-בדעת ידבר ודבריו לא בהשכיל 35
”ئەیوب بەبێ زانین قسە دەکات و قسەکانی بەبێ وریاین.“
אבי--יבחן איוב עד-נצח על-תשבת באנשי-און 36
خۆزگە ئەیوب هەتاسەر تاقی دەکرایەوە لەبەر وەڵامەکانی وەک بەدکاران!
כי יסיף על-חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל 37
یاخیبوونی بۆ سەر گوناهەکەی زیاد کرد؛ بە گاڵتەپێکردنەوە چەپڵە لێدەدات و زیادەڕۆیی لەسەر خودا دەکات.»

< איוב 34 >