< איוב 30 >
ועתה שחקו עלי-- צעירים ממני לימים אשר-מאסתי אבותם-- לשית עם-כלבי צאני | 1 |
Ныне же поругашамися малейшии: ныне учат мя от части, ихже отцев уничтожах, ихже не вменях достойными псов моих стад.
גם-כח ידיהם למה לי עלימו אבד כלח | 2 |
Крепость же рук их во что мне бысть? У них погибаше скончание.
בחסר ובכפן גלמוד הערקים ציה--אמש שואה ומשאה | 3 |
В скудости и гладе безплоден: иже бежаху в безводное вчера сотеснение и бедность:
הקטפים מלוח עלי-שיח ושרש רתמים לחמם | 4 |
иже обхождаху былие в дебрех, имже былие бяше брашно, безчестнии же и похуленнии, скудни всякаго блага, иже и корение древес жваху от глада великаго.
מן-גו יגרשו יריעו עלימו כגנב | 5 |
Восташа на мя татие,
בערוץ נחלים לשכן חרי עפר וכפים | 6 |
ихже домове беша пещеры каменны:
בין-שיחים ינהקו תחת חרול יספחו | 7 |
от среды доброгласных возопиют, иже под хврастием дивиим живяху:
בני-נבל גם-בני בלי-שם-- נכאו מן-הארץ | 8 |
безумных сынове и безчестных, имя и слава угашена на земли.
ועתה נגינתם הייתי ואהי להם למלה | 9 |
Ныне же гусли есмь аз им, и мене в притчу имут:
תעבוני רחקו מני ומפני לא-חשכו רק | 10 |
возгнушалися же мною отступивше далече, ни лица моего пощадеша от плюновения.
כי-יתרו (יתרי) פתח ויענני ורסן מפני שלחו | 11 |
Отверз бо тул Свой уязви мя, и узду устам моим наложи.
על-ימין פרחח יקומו רגלי שלחו ויסלו עלי ארחות אידם | 12 |
На десную отрасли восташа, нозе свои простроша и путесотвориша на мя стези пагубы своея.
נתסו נתיבתי להותי יעילו לא עזר למו | 13 |
Сотрошася стези моя, совлекоша бо ми одежду.
כפרץ רחב יאתיו תחת שאה התגלגלו | 14 |
Стрелами своими устрели мя: сотвори ми, якоже восхоте: в болезнех скисохся, обращаются же ми скорби.
ההפך עלי בלהות תרדף כרוח נדבתי וכעב עברה ישעתי | 15 |
Отиде ми надежда якоже ветр, и якоже облак спасение мое.
ועתה--עלי תשתפך נפשי יאחזוני ימי-עני | 16 |
И ныне на мя излиется душа моя: и одержат мя дние печалей:
לילה--עצמי נקר מעלי וערקי לא ישכבון | 17 |
нощию же кости моя смятошася, жилы же моя разслабеша.
ברב-כח יתחפש לבושי כפי כתנתי יאזרני | 18 |
Многою крепостию ятся за ризу мою: якоже ожерелие ризы моея объя мя.
הרני לחמר ואתמשל כעפר ואפר | 19 |
Вменяеши же мя равна брению, в земли и пепеле часть моя.
אשוע אליך ולא תענני עמדתי ותתבנן בי | 20 |
Возопих же к Тебе, и не услышал мя еси: сташа же и смотриша на мя.
תהפך לאכזר לי בעצם ידך תשטמני | 21 |
Наидоша же на мя без милости, рукою крепкою уязвил мя еси:
תשאני אל-רוח תרכיבני ותמגגני תשוה (תשיה) | 22 |
вчинил же мя еси в болезнех и отвергл еси мя от спасения.
כי-ידעתי מות תשיבני ובית מועד לכל-חי | 23 |
Вем бо, яко смерть мя сотрет: дом бо всякому смертну земля.
אך לא-בעי ישלח-יד אם-בפידו להן שוע | 24 |
Аще бы возможно было, сам бых себе убил, или молил бых иного, дабы ми то сотворил.
אם-לא בכיתי לקשה-יום עגמה נפשי לאביון | 25 |
Аз же о всяцем немощнем восплакахся, воздохнух же видев мужа в бедах.
כי טוב קויתי ויבא רע ואיחלה לאור ויבא אפל | 26 |
Аз же ждах благих, и се, сретоша мя паче дние зол.
מעי רתחו ולא-דמו קדמני ימי-עני | 27 |
Чрево мое воскипе и не умолчит: предвариша мя дние нищеты.
קדר הלכתי בלא חמה קמתי בקהל אשוע | 28 |
Стеня ходих без обуздания, стоях же в соборе вопия.
אח הייתי לתנים ורע לבנות יענה | 29 |
Брат бых сиринам, друг же птичий.
עורי שחר מעלי ועצמי-חרה מני-חרב | 30 |
Кожа же моя помрачися вельми, и кости моя сгореша от зноя.
ויהי לאבל כנרי ועגבי לקול בכים | 31 |
Обратишася же в плачь гусли моя, песнь же моя в рыдание мне.