< איוב 29 >

ויסף איוב שאת משלו ויאמר 1
Also Joob addide, takynge his parable, and seide,
מי-יתנני כירחי-קדם כימי אלוה ישמרני 2
Who yyueth to me, that I be bisidis the elde monethis, bi the daies in whiche God kepte me?
בהלו נרו עלי ראשי לאורו אלך חשך 3
Whanne his lanterne schynede on myn heed, and Y yede in derknessis at his liyt.
כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי 4
As Y was in the daies of my yongthe, whanne in priuete God was in my tabernacle.
בעוד שדי עמדי סביבותי נערי 5
Whanne Almyyti God was with me, and my children weren in my cumpas;
ברחץ הליכי בחמה וצור יצוק עמדי פלגי-שמן 6
whanne Y waischide my feet in botere, and the stoon schedde out to me the stremes of oile;
בצאתי שער עלי-קרת ברחוב אכין מושבי 7
whanne Y yede forth to the yate of the citee, and in the street thei maden redi a chaier to me.
ראוני נערים ונחבאו וישישים קמו עמדו 8
Yonge men, `that is, wantoun, sien me, and weren hid, and elde men risynge vp stoden;
שרים עצרו במלים וכף ישימו לפיהם 9
princes ceessiden to speke, and puttiden the fyngur on her mouth;
קול-נגידים נחבאו ולשונם לחכם דבקה 10
duykis refreyneden her vois, and her tunge cleuyde to her throte.
כי אזן שמעה ותאשרני ועין ראתה ותעידני 11
An eere herynge blesside me, and an iye seynge yeldide witnessyng to me;
כי-אמלט עני משוע ויתום ולא-עזר לו 12
for Y hadde delyueride a pore man criynge, and a fadirles child, that hadde noon helpere.
ברכת אבד עלי תבא ולב אלמנה ארנן 13
The blessyng of a man `to perische cam on me, and Y coumfortide the herte of a widewe.
צדק לבשתי וילבשני כמעיל וצניף משפטי 14
Y was clothid with riytfulnesse; and Y clothide me as with a cloth, and with my `doom a diademe.
עינים הייתי לעור ורגלים לפסח אני 15
Y was iye `to a blynde man, and foot to a crokyd man.
אב אנכי לאביונים ורב לא-ידעתי אחקרהו 16
Y was a fadir of pore men; and Y enqueride most diligentli the cause, which Y knew not.
ואשברה מתלעות עול ומשניו אשליך טרף 17
Y al tobrak the grete teeth of the wickid man, and Y took awei prey fro hise teeth.
ואמר עם-קני אגוע וכחול ארבה ימים 18
And Y seide, Y schal die in my nest; and as a palm tre Y schal multiplie daies.
שרשי פתוח אלי-מים וטל ילין בקצירי 19
My roote is openyde bisidis watris, and deew schal dwelle in my repyng.
כבודי חדש עמדי וקשתי בידי תחליף 20
My glorie schal euere be renulid, and my bouwe schal be astorid in myn hond.
לי-שמעו ויחלו וידמו למו עצתי 21
Thei, that herden me, abiden my sentence; and thei weren ententif, and weren stille to my counsel.
אחרי דברי לא ישנו ועלימו תטף מלתי 22
Thei dursten no thing adde to my wordis; and my speche droppide on hem.
ויחלו כמטר לי ופיהם פערו למלקוש 23
Thei abididen me as reyn; and thei openyden her mouth as to the softe reyn `comynge late.
אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון 24
If ony tyme Y leiyide to hem, thei bileueden not; and the liyt of my cheer felde not doun in to erthe.
אבחר דרכם ואשב ראש ואשכון כמלך בגדוד כאשר אבלים ינחם 25
If Y wolde go to hem, Y sat the firste; and whanne Y sat as kyng, while the oost stood aboute, netheles Y was comfortour of hem that morenyden.

< איוב 29 >